1.
מַאי _ _ _ אַסֵּיפָא לָא אַרֵישָׁא:
קָא
מִבִּקְעַת
לָאו
מָה
2.
אֲמַלְתְּרָא בְּרָחְבּוֹ מַאי תָּא שְׁמַע דְּתַנְיָא מָבוֹי שֶׁהוּא גָּבוֹהַּ מֵעֶשְׂרִים _ _ _ יְמַעֵט וְהָרָחָב מֵעֶשֶׂר יְמַעֵט וְאִם יֵשׁ לוֹ צוּרַת הַפֶּתַח אֵינוֹ צָרִיךְ לְמַעֵט וְאִם יֵשׁ לוֹ אֲמַלְתְּרָא אֵינוֹ צָרִיךְ לְמַעֵט:
הַצַּד
בְּרַבִּי
אַמָּה
אֶלָּא
3.
מַאי פִּיתְחֵי שִׁימָאֵי פְּלִיגִי בַּהּ רַב רְחוּמִי _ _ _ יוֹסֵף חַד אָמַר דְּלֵית לְהוּ שִׁקְפֵי וְחַד אָמַר דְּלֵית לְהוּ תִּיקְרָה:
לְהוּ
וּמִן
וְרַב
מִבִּקְעַת
4.
אֶלָּא _ _ _ — בְּיָתֵר מֵעֶשֶׂר:
בָּהֶן
לָאו
וּבְמַאי
וְהָאָמַר
5.
מַתְנֵי לֵיהּ רַב יְהוּדָה לְחִיָּיא בַּר רַב קַמֵּיהּ דְּרַב אֵינוֹ צָרִיךְ _ _ _ אֲמַר לֵיהּ אַתְנְיֵיהּ צָרִיךְ לְמַעֵט:
מִדִּבְרֵי
חַד
בְּאָדָם
לְמַעֵט
1. בַּר ?
1 - dur, violent, endurci.
2 - pénible, difficile.
2 - pénible, difficile.
1 - fils.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
1 - grandeur.
2 - orgueil, fierté.
2 - orgueil, fierté.
coupe, vase à boire.
2. פֶּתַח ?
n. pr.
n. pr.
1 - porte, entrée.
2 - commencement.
2 - commencement.
1 - garance.
2 - épine.
3 - morceau.
4 - extrémité.
2 - épine.
3 - morceau.
4 - extrémité.
3. .ב.ו.א ?
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
paal
1 - durer.
2 - chasser.
3 - remuer.
4 - brouiller.
5 - טָרוּד : occupé, inquiet.
2 - chasser.
3 - remuer.
4 - brouiller.
5 - טָרוּד : occupé, inquiet.
nifal
1 - inquiet.
2 - banni.
2 - banni.
hifil
déranger.
peal
1 - chasser.
2 - fermer.
3 - importuner.
2 - fermer.
3 - importuner.
hitpeel
1 - être banni.
2 - se disputer.
3 - être enfermé.
2 - se disputer.
3 - être enfermé.
paal
1 - questionner.
2 - vouloir, supplier, exiger.
3 - faire bouillir.
4 - détruire la récolte.
2 - vouloir, supplier, exiger.
3 - faire bouillir.
4 - détruire la récolte.
nifal
1 - fouillé.
2 - demandé.
3 - brouté.
2 - demandé.
3 - brouté.
hifil
détruire.
peal
1 - chercher.
2 - prier.
3 - vouloir.
4 - ouvrir largement.
2 - prier.
3 - vouloir.
4 - ouvrir largement.
pael
1 - rechercher.
2 - demander.
3 - désirer.
2 - demander.
3 - désirer.
hitpeel
1 - exiger.
2 - avoir besoin.
3 - être demandé.
2 - avoir besoin.
3 - être demandé.
hitpaal
être demandé.
piel
1 - presser.
2 - importuner.
2 - importuner.
4. לָא ?
interprétation d'une vision prophétique.
1 - demi, moitié.
2 - flêche.
3 - n. pr.
2 - flêche.
3 - n. pr.
1 - non, ne pas.
2 - particule.
2 - particule.
famine, sécheresse.
5. צוּרָה ?
tremblement, épouvante.
1 - fuite.
2 - refuge.
2 - refuge.
trois.
1 - forme, figure.
2 - créature.
2 - créature.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10