1.
גְּמָ' תָּנוּ רַבָּנַן אֵיזֶהוּ נֶגֶר הַנִּגְרָר שֶׁנּוֹעֲלִין בַּמִּקְדָּשׁ אֲבָל לֹא בַּמְּדִינָה — כָּל שֶׁקָּשׁוּר וְתָלוּי וְרֹאשׁוֹ אֶחָד מַגִּיעַ לָאָרֶץ רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר זֶה אַף בַּמְּדִינָה מוּתָּר _ _ _ אֵיזֶהוּ נֶגֶר שֶׁנּוֹעֲלִין בַּמִּקְדָּשׁ אֲבָל לֹא בַּמְּדִינָה — כֹּל שֶׁאֵינוֹ לֹא קָשׁוּר וְלֹא תָּלוּי וְשׁוֹמְטוֹ וּמַנִּיחוֹ בְּקֶרֶן זָוִית:
זֵירָא
אֶלָּא
דַּהֲוָה
מָר
2.
אָמַר רַב מִשּׁוּם רַבִּי חִיָּיא וִילוֹן _ _ _ לִנְטוֹתוֹ וּמוּתָּר לְפוֹרְקוֹ בְּשַׁבָּת:
מוּתָּר
סָבַר
דַּהֲוָה
קָטֵיר
3.
מַתְנִי' נֶגֶר הַנִּגְרָר — נוֹעֲלִין בּוֹ בְּמִקְדָּשׁ אֲבָל לֹא _ _ _:
כִּיפֵּי
מִשּׁוּם
כְּרַבִּי
בִּמְדִינָה
4.
הָהוּא שָׁרִיתָא דַּהֲוָה בֵּי רַבִּי פְּדָת _ _ _ מַדְלוּ לַהּ בֵּי עַשְׂרָה וְשָׁדוּ לַהּ אַדְּשָׁא וְלָא אֲמַר לְהוּ וְלָא מִידֵּי אֲמַר — תּוֹרַת כְּלִי עָלֶיהָ:
לָאָרֶץ
שֶׁיֵּשׁ
לִנְטוֹתוֹ
דַּהֲוָה
5.
רַב אַוְיָא אִיקְּלַע לִנְהַרְדְּעָא חַזְיֵיהּ לְהָהוּא גַּבְרָא דַּהֲוָה קָא קָטֵיר בְּגֶמִי _ _ _ דֵּין לָא נִטְרוֹק:
בּוֹ
אֲמַר
אֲתָא
פַּשְׁטַהּ
1. הוּא ?
il, lui, il est.
1 - vieux, usé.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - ventre, entrailles.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - vide, vacuité.
2 - temps libre.
2 - temps libre.
2. ?
3. ?
4. אַיִן ?
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
1 - certes, en effet, en vérité.
2 - protection, tutelle.
2 - protection, tutelle.
motte de terre.
sarcloir, pioche.
5. יֵשׁ ?
1 - il est, il y a.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
n. pr.
1 - lieu de délices, volupté.
2 - ornement.
3 - n. pr.
2 - ornement.
3 - n. pr.
stérile.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10