1.
שְׁחוּטָה אֵינָהּ _ _ _ בִּנְבֵלָה לְפִי שֶׁאֶפְשָׁר לַנְּבֵלָה שֶׁתֵּעָשֶׂה שְׁחוּטָה:
דּוֹמִין
בְּטֵלָה
שְׁנָא
לֹא
2.
הָכִי _ _ _ דְּכִי אִית לַהּ בְּעָלִים — לָא בָּטְלָה וְכִי תֵּימָא הָכִי נָמֵי — וְהָא תַּנְיָא אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן בֶּן נוּרִי חֶפְצֵי הֶפְקֵר קוֹנִין שְׁבִיתָה אַף עַל פִּי שֶׁאֵין לָהֶם בְּעָלִים — דּוֹמִין כְּמִי שֶׁיֵּשׁ לָהֶם בְּעָלִים:
לְמָמוֹנָא
נָמֵי
תֵּימָא
אֲמַר
3.
אֲמַר לֵיהּ מִי קָא מְדַמֵּית אִיסּוּרָא לְמָמוֹנָא אִיסּוּרָא _ _ _ בָּטֵיל מָמוֹנָא — לֹא בָּטֵיל:
וְטַעְמָא
פִּי
—
דְּכִי
4.
_ _ _ שֶׁנִּתְעָרֵב לוֹ קַב חִטִּין בַּעֲשָׂרָה קַבִּין חִטִּין שֶׁל חֲבֵירוֹ יֹאכַל הַלָּה וְחָדֵי אַחִיכוּ עֲלֵיהּ אֲמַר לְהוּ גּוּלְּתַיְכוּ שְׁקַלִי הֲדוּר אַחִיכוּ עֲלֵיהּ:
מִי
עֲבוּד
הֲרֵי
מִבְטָל
5.
רָבָא אָמַר תַּבְלִין לְטַעְמָא עֲבִידִי וְטַעְמָא _ _ _ בָּטֵיל:
חַיָּיב
לְשַׁלֵּם
לָא
שַׁפִּיר
1. ל ?
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
front.
n. pr.
1 - trésorier.
2 - collecteur de taxes ou de bienfaisance.
2 - collecteur de taxes ou de bienfaisance.
2. מָמוֹן ?
1 - épice.
2 - aromate.
2 - aromate.
1 - n. pr.
2 - mon mensonge (racine כזב).
2 - mon mensonge (racine כזב).
soit tranchant d'une épée ; soit dents d'un instruments.
argent.
3. סוֹפֵר ?
n. pr.
1 - secrétaire, écrivain, scribe, docteur, homme de lettres.
2 - סַפְרָא : n. pr.
3 - סַפְרָא : nom d'un recueil de textes.
2 - סַפְרָא : n. pr.
3 - סַפְרָא : nom d'un recueil de textes.
n. pr.
rubis.
4. עַל ?
bassins, coupes.
dix.
ténèbres, obscurité.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
5. .א.מ.ר ?
paal
1 - faire retentir des cris de joie.
2 - ouvrir la bouche.
3 - délivrer, se sauver.
2 - ouvrir la bouche.
3 - délivrer, se sauver.
piel
briser (les os), rompre.
poual
ouverte.
pael
maquiller les yeux.
paal
1 - filer.
2 - tordre.
2 - tordre.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - archiver.
2 - cacher.
3 - amasser des trésors.
2 - cacher.
3 - amasser des trésors.
nifal
1 - caché.
2 - archivé.
2 - archivé.
peal
amasser des trésors.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10