1. אַף אַתָּה עֲשֵׂה אָזְנֶיךָ כַּאֲפַרְכֶּסֶת וּקְנֵה לְךָ לֵב מֵבִין לִשְׁמוֹעַ אֶת דִּבְרֵי מְטַמְּאִים וְאֶת דִּבְרֵי מְטַהֲרִים _ _ _ דִּבְרֵי אוֹסְרִין וְאֶת דִּבְרֵי מַתִּירִין אֶת דִּבְרֵי פוֹסְלִין וְאֶת דִּבְרֵי מַכְשִׁירִין בַּלָּשׁוֹן הַזֶּה אָמַר לָהֶם אֵין דּוֹר יָתוֹם שֶׁרַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן עֲזַרְיָה שָׁרוּי בְּתוֹכוֹ:
אֶת
וּקְנֵה
אֱמוֹר
מַכְשִׁירִין
2. וְאַף הוּא פָּתַח וְדָרַשׁ ''דִּבְרֵי חֲכָמִים כַּדָּרְבֹנוֹת וּכְמַשְׂמְרוֹת נְטוּעִים בַּעֲלֵי אֲסֻפּוֹת נִתְּנוּ מֵרוֹעֶה אֶחָד'' לָמָּה נִמְשְׁלוּ דִּבְרֵי תוֹרָה _ _ _ לוֹמַר לָךְ מָה דָּרְבָן זֶה מְכַוֵּין אֶת הַפָּרָה לִתְלָמֶיהָ לְהוֹצִיא חַיִּים לְעוֹלָם — אַף דִּבְרֵי תוֹרָה מְכַוְּונִין אֶת לוֹמְדֵיהֶן מִדַּרְכֵי מִיתָה לְדַרְכֵי חַיִּים אִי מָה דָּרְבָן זֶה מִטַּלְטֵל — אַף דִּבְרֵי תוֹרָה מִטַּלְטְלִין תַּלְמוּד לוֹמַר ''מַשְׂמְרוֹת'':
אֲדוֹן
כְּבָשׁוּם
לְדָרְבָן
הַקְּבָרוֹת
3. ''וּמִי כְּעַמְּךָ יִשְׂרָאֵל _ _ _ אֶחָד בָּאָרֶץ'':
מִשּׁוּם
לוֹמְדֵיהֶן
מְטַמְּאִין
גּוֹי
4. אָמַר לוֹ יוֹסֵי פְּשׁוֹט יָדֶיךָ וְקַבֵּל עֵינֶיךָ פָּשַׁט יָדָיו וְקִבֵּל עֵינָיו בָּכָה _ _ _ אֶלְעָזָר וְאָמַר ''סוֹד ה' לִירֵאָיו וּבְרִיתוֹ לְהוֹדִיעָם'':
רַבִּי
עֵינָיו
דְּתַנְיָא
כּוּלְּהוּ
5. שֶׁמָּא יֹאמַר אָדָם הֵיאַךְ אֲנִי לָמֵד תּוֹרָה מֵעַתָּה — תַּלְמוּד לוֹמַר ''כּוּלָּם נִתְּנוּ מֵרוֹעֶה אֶחָד'' אֵל אֶחָד _ _ _ פַּרְנָס אֶחָד אֲמָרָן מִפִּי אֲדוֹן כָּל הַמַּעֲשִׂים בָּרוּךְ הוּא דִּכְתִיב ''וַיְדַבֵּר אֱלֹהִים אֶת כָּל הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה'':
אֲסֻפּוֹת
נְתָנָן
שָׁרוּי
עֵינֵי
1. אֲנִי ?
perte.
chant lugubre, gémissant, plainte.
règne, royaume.
je, moi.
2. .א.מ.ר ?
piel
attaquer par derrière.
nifal
devenir malheureux.
poual
crié.
hifil
1 - sonner l'alarme.
2 - jeter des cris de joie.
hitpael
1 - sonner l'alarme.
2 - jeter des cris de joie.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
frotter, oindre.
nifal
oint.
piel
exciter.
hifil
frotter, oindre.
houfal
être frotté.
3. מִטַּלְטְלִין ?
meubles.
morceau, pièce.
1 - frivolité, néant.
2 - idole.
humiliation ou marchandise.
4. נ.ת.ר. ?
paal
1 - mûrir.
2 - bouillir.
piel
1 - cuire.
2 - mûrir.
poual
cuit.
hifil
mûrir.
hitpael
1 - cuit, cuisiné.
2 - parvenir à maturité.
nitpael
1 - cuit, cuisiné.
2 - parvenir à maturité.
peal
1 - mûrir.
2 - bouillir.
pael
cuire, rôtir.
hitpeel
1 - cuit, cuisiné.
2 - parvenir à maturité.
paal
sauter.
piel
sauter.
hifil
1 - délier.
2 - permettre.
3 - libérer.
4 - n. pr. (יַתִּיר...).
houfal
autorisé.
peal
abattre.
pael
tomber.
afel
arracher.
hitpeel
faire tomber.
paal
irrité, se fâcher.
hitpael
irrité, se fâcher.
paal
1 - déplaire.
2 - sembler mauvais, être nuisible.
3 - être triste.
4 - être mécontent.
5 - être envieux.
5. תּוֹרָה ?
1 - loi.
2 - enseignement.
3 - manière.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - verbe הלל (louer) au passé.
joie, délice.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10