1.
אֲבָל יַד חֲבֵירוֹ — לֹא וְרַבִּי יוֹחָנָן אָמַר אֶחָד יָדוֹ וְאֶחָד _ _ _ חֲבֵירוֹ בְּאוֹתָהּ הַיָּד לִפְסוֹל אֲבָל לֹא לְטַמֵּא:
שֶׁתָּחַב
טְבִילָה
אֲבָל
יַד
2.
מִמַּאי — מִדְּקָתָנֵי סֵיפָא שֶׁהַיָּד מְטַמְּאָה חֲבֶירְתָּהּ לַקֹּדֶשׁ אֲבָל לֹא לַתְּרוּמָה הָא תּוּ לְמָה לִי הָא תְּנָא לֵיהּ _ _ _ אֶלָּא לָאו שְׁמַע מִינַּהּ לְאֵתוֹיֵי יַד חֲבֵירוֹ:
רֵישָׁא
יֵשׁ
כַּדֵּי
יְקַבְּלֶנָּה
3.
דִּלְמָא לָא שֵׁנִי עָבֵיד _ _ _ שְׁלִישִׁי:
תַּנְיָא
יוֹסֵי
וְלָא
יָד
4.
וְאַף רֵישׁ לָקִישׁ הֲדַר בֵּיהּ דְּאָמַר רַבִּי יוֹנָה אָמַר רַבִּי אַמֵּי אָמַר רֵישׁ לָקִישׁ אֶחָד יָדוֹ וְאֶחָד יַד חֲבֵירוֹ בְּאוֹתָהּ _ _ _ לִפְסוֹל אֲבָל לֹא לְטַמֵּא:
מִדְּקָתָנֵי
אַמֵּי
נְגוּבִין
הַיָּד
5.
מַתְנִי' חוֹמֶר _ _ _ שֶׁבִּיהוּדָה נֶאֱמָנִין עַל טָהֳרַת יַיִן וָשֶׁמֶן כָּל יְמוֹת הַשָּׁנָה וּבִשְׁעַת הַגִּיתּוֹת וְהַבַּדִּים — אַף עַל הַתְּרוּמָה:
בַּתְּרוּמָה
מַכְשַׁרְתָּן
אוֹכְלִין
דְּלָא
1. אֶת ?
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
n. pr.
n. pr.
1 - marchandise.
2 - négoce.
2 - négoce.
2. בֵּן ?
chamois.
n. pr.
1 - fils.
2 - âgé de.
2 - âgé de.
gauche, qui est à gauche.
3. כַּד ?
1 - vase, cruche.
2 - quand.
3 - arqué.
2 - quand.
3 - arqué.
n. pr.
1 - sorte d'arbre.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
sale, vile.
4. כִּי ?
1 - si.
2 - car.
3 - c'est pourquoi.
4 - lorsque.
5 - pour que.
6 - que.
7 - mais, certes.
8 - est-ce que.
9 - marque au fer rouge.
10 - lettre grecque Chi.
2 - car.
3 - c'est pourquoi.
4 - lorsque.
5 - pour que.
6 - que.
7 - mais, certes.
8 - est-ce que.
9 - marque au fer rouge.
10 - lettre grecque Chi.
honte, ignominie.
taupe ou chauve-souris.
n. pr.
5. .ע.ב.ר ?
paal
couper.
nifal
coupé.
piel
couper.
pael
couper.
paal
couvrir, envelopper.
nifal
couvert.
piel
1 - couvrir, garnir.
2 - attribuer à.
2 - attribuer à.
poual
couvert.
peal
couvrir.
hitpeel
recouvert.
paal
1 - embarrasser.
2 - entrelacer.
2 - entrelacer.
nifal
1 - embarrassé.
2 - entrelacé.
2 - entrelacé.
piel
1 - embarrasser.
2 - entrelacer.
2 - entrelacer.
poual
1 - embarrassé.
2 - entrelacé.
2 - entrelacé.
nitpael
être emmêlé, se compliquer.
paal
1 - passer, traverser.
2 - transgresser
3 - s'en aller.
4 - inonder.
5 - atteindre, s'emparer.
6 - pardonner.
7 - s'écarter.
2 - transgresser
3 - s'en aller.
4 - inonder.
5 - atteindre, s'emparer.
6 - pardonner.
7 - s'écarter.
nifal
franchi.
piel
1 - verrouiller.
2 - devenir pleine (en parlant des animaux).
3 - fixer une année pleine en ajoutant un mois.
2 - devenir pleine (en parlant des animaux).
3 - fixer une année pleine en ajoutant un mois.
poual
plein, embolismique.
hifil
1 - faire passer.
2 - amener.
3 - ôter.
4 - apporter.
2 - amener.
3 - ôter.
4 - apporter.
hitpael
1 - triste.
2 - arrogant.
3 - s'emporter.
4 - concevoir.
5 - embolismique.
2 - arrogant.
3 - s'emporter.
4 - concevoir.
5 - embolismique.
nitpael
plein, embolismique.
pael
enlever.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10