1. שְׁלִישִׁי לַקֹּדֶשׁ מִן הַתּוֹרָה מִנַּיִן דִּכְתִיב ''וְהַבָּשָׂר אֲשֶׁר יִגַּע בְּכָל טָמֵא לֹא יֵאָכֵל'' מִי לָא עָסְקִינַן דִּנְגַע בְּשֵׁנִי _ _ _ רַחֲמָנָא ''לֹא יֵאָכֵל'' רְבִיעִי מִקַּל וָחוֹמֶר — הָא דַּאֲמַרַן:
הַיְינוּ
קְטוֹרֶת
וְקָאָמַר
שֶׁל
2. אִי אָמְרַתְּ _ _ _ שֶׁלֹּא בְּחִיבּוּרִין — הַיְינוּ רְבוּתַיהּ דִּנְגוּבָה אֶלָּא אִי אָמְרַתְּ בְּחִיבּוּרִין — אִין שֶׁלֹּא בְּחִיבּוּרִין — לָא מַאי רְבוּתָה דִּנְגוּבָה:
בִּשְׁלָמָא
דְּאַף
אֲבוּהּ
פָּסוּל
3. _ _ _ בַּקֹּדֶשׁ פָּסוּל תַּנְיָא אָמַר רַבִּי יוֹסֵי מִנַּיִן לָרְבִיעִי בַּקֹּדֶשׁ שֶׁהוּא פָּסוּל — וְדִין הוּא וּמָה מְחוּסַּר כִּפּוּרִים שֶׁמּוּתָּר בַּתְּרוּמָה — פָּסוּל בַּקֹּדֶשׁ שְׁלִישִׁי שֶׁפָּסוּל בַּתְּרוּמָה — אֵינוֹ דִּין שֶׁיַּעֲשֶׂה רְבִיעִי לַקֹּדֶשׁ וְלָמַדְנוּ שְׁלִישִׁי לַקֹּדֶשׁ מִן הַתּוֹרָה וּרְבִיעִי בְּקַל וָחוֹמֶר:
הָרְבִיעִי
לוֹ
נָמֵי
תִּינַח
4. תִּינַח סֹלֶת קְטוֹרֶת וּלְבוֹנָה מַאי אִיכָּא לְמֵימַר אָמַר רַב נַחְמָן אָמַר רַבָּה בַּר אֲבוּהּ כְּגוֹן שֶׁצְּבָרָן עַל גַּבֵּי קַרְטְבֻלָא דְּאוֹרָיְיתָא יֵשׁ לוֹ תּוֹךְ — מְצָרֵף אֵין לוֹ _ _ _ — אֵינוֹ מְצָרֵף וַאֲתוֹ רַבָּנַן וְתַקִּינוּ דְּאַף עַל גַּב דְּאֵין לוֹ תּוֹךְ — מְצָרֵף:
שָׁנוּ
אֵין
נַחְמָן
תּוֹךְ
5. וּפְלִיגָא דְּרַבִּי חָנִין אַדְּרַבִּי חִיָּיא בַּר _ _ _ דְּאָמַר רַבִּי חִיָּיא בַּר אַבָּא אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן מֵעֵדוּתוֹ שֶׁל רַבִּי עֲקִיבָא נִשְׁנֵית מִשְׁנָה זוֹ:
גַּבֵּי
כּוּ'
אַבָּא
סֹלֶת
1. ?
2. הוּא ?
1 - écume, rouille.
2 - n. pr.
n. pr.
il, lui, il est.
n. pr.
3. לָקִישׁ ?
1 - ce qui est caché.
2 - méditation, projet.
1 - n. pr.
2 - tardif.
n. pr.
gens du peuple, gens grossiers.
4. שְׁלִישִׁי ?
n. pr.
radeaux.
nom d'un oiseau.
1 - troisième.
2 - tiers.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 4

Score
0 / 9