1.
מֵתִיב רַב כָּהֲנָא הוֹסִיף רַבִּי עֲקִיבָא הַסֹּלֶת וְהַקְּטֹרֶת וְהַלְּבוֹנָה וְהַגֶּחָלִים שֶׁאִם נָגַע טְבוּל יוֹם בְּמִקְצָתוֹ _ _ _ פָּסַל אֶת כּוּלּוֹ:
—
תַּלְמוּד
דָּבָר
חַטָּאת
2.
הַכְּלִי מְצָרֵף _ _ _ שֶּׁבְּתוֹכוֹ לַקֹּדֶשׁ אֲבָל לֹא לַתְּרוּמָה מְנָא הָנֵי מִילֵּי אָמַר רַבִּי חָנִין דְּאָמַר קְרָא ''כַּף אַחַת עֲשָׂרָה זָהָב מְלֵאָה קְטֹרֶת'' הַכָּתוּב עֲשָׂאוֹ לְכָל מַה שֶּׁבַּכַּף — אַחַת:
מְלֵאָה
מַה
הָכִי
אַחַת
3.
אַלְּמָה _ _ _ חוֹתְכָהּ וּמַטְבִּילָהּ — טָעוּן טְבִילָה טְבִילָה אִין הַזָּאַת שְׁלִישִׁי וּשְׁבִיעִי לָא אֶלָּא עֲשָׂאוּהָ כִּטְמֵא מֵת בִּשְׁבִיעִי שֶׁלּוֹ:
בֶּן
מוֹשָׁב
תַּנְיָא
מֵעוֹלָם
4.
אָמַר אַבָּיֵי שֶׁלֹּא אָמְרוּ קוּרְדּוֹם מְטַמֵּא מוֹשָׁב כִּדְתַנְיָא ''וְהַיּוֹשֵׁב עַל הַכְּלִי'' יָכוֹל כָּפָה סְאָה וְיָשַׁב עָלֶיהָ תַּרְקַב וְיָשַׁב עָלֶיהָ — יְהֵא _ _ _:
טָמֵא
דְּאָמַר
הַכְּלִי
וְנַעֲשֶׂה
5.
_ _ _ רֵישׁ לָקִישׁ מִשּׁוּם בַּר קַפָּרָא:
אָמַר
עֲקִיבָא
שֶׁלֹּא
חַטָּאת
1. ט.ב.ל. ?
paal
1 - pécher.
2 - manquer.
2 - manquer.
piel
1 - purifier.
2 - offrir un sacrifice.
3 - dédommager.
2 - offrir un sacrifice.
3 - dédommager.
hifil
1 - faire pêcher.
2 - séduire.
3 - manquer.
2 - séduire.
3 - manquer.
hitpael
1 - se purifier, purifier.
2 - s'épouvanter.
3 - se moquer.
2 - s'épouvanter.
3 - se moquer.
paal
1 - tremper.
2 - se laver.
3 - teindre.
4 - rendre la récolte tévèl.
2 - se laver.
3 - teindre.
4 - rendre la récolte tévèl.
nifal
1 - trempé.
2 - devenir tévèl.
2 - devenir tévèl.
piel
1 - plonger.
2 - assaisonner.
2 - assaisonner.
hifil
1 - immerger.
2 - rendre la récolte tévèl.
3 - assaisonner.
2 - rendre la récolte tévèl.
3 - assaisonner.
houfal
immergé.
paal
humide, succulent.
hifil
1 - mouiller.
2 - être vert.
3 - prospérer.
2 - être vert.
3 - prospérer.
paal
1 - gratter.
2 - récolter.
2 - récolter.
piel
tailler.
hifil
racler, ratisser.
houfal
en forme de coin.
2. .י.ש.ב ?
paal
1 - s'asseoir.
2 - demeurer.
3 - habité.
4 - épier.
5 - siéger.
6 - n. pr.
7 - יָשֹׁב לְ : s'abstenir.
8 - שֶׁבֶת : cessation de travail, aneth, fenouil.
2 - demeurer.
3 - habité.
4 - épier.
5 - siéger.
6 - n. pr.
7 - יָשֹׁב לְ : s'abstenir.
8 - שֶׁבֶת : cessation de travail, aneth, fenouil.
nifal
être habité.
piel
1 - établir.
2 - calmer.
2 - calmer.
poual
être établi, correspondre.
hifil
1 - placer.
2 - établir.
3 - faire demeurer.
4 - cohabiter.
2 - établir.
3 - faire demeurer.
4 - cohabiter.
houfal
1 - établi.
2 - habité.
2 - habité.
hitpael
1 - s'installer.
2 - s'asseoir.
2 - s'asseoir.
shafel
1 - s'installer.
2 - s'asseoir.
2 - s'asseoir.
nitpael
1 - s'installer, s'asseoir.
2 - se calmer.
3 - être colonisé.
4 - se garantir.
2 - se calmer.
3 - être colonisé.
4 - se garantir.
paal
siffler, appeler en sifflant.
peal
siffler.
pael
rendre glissant.
hitpeel
trébucher.
paal
1 - travailler.
2 - faire.
3 - n. pr. (עֹבֵד, ...).
2 - faire.
3 - n. pr. (עֹבֵד, ...).
nifal
1 - cultivé.
2 - adoré.
3 - devenir.
2 - adoré.
3 - devenir.
piel
1 - travailler.
2 - tanner.
2 - tanner.
poual
assujetti.
hifil
assujettir, fatiguer.
houfal
servir.
nitpael
adoré.
peal
faire, agir.
hitpeel
être fait, être réduit.
nifal
submergé.
poual
abreuvé.
hifil
abreuver, arroser.
afel
abreuver, arroser.
3. לֹא ?
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
1 - mélange infâme, union contre nature.
2 - épice, assaisonnement.
2 - épice, assaisonnement.
n. pr.
n. pr.
4. מְלָאכָה ?
à l'orient.
n. pr.
n. pr.
1 - ouvrage, affaire.
2 - propriété.
2 - propriété.
5. נ.ג.ע. ?
paal
1 - guérir, faible, se calmer.
2 - décliner, baisser.
3 - n. pr. (רָפָה ... ).
2 - décliner, baisser.
3 - n. pr. (רָפָה ... ).
nifal
1 - oisif, n'avoir rien à faire.
2 - guérir.
2 - guérir.
piel
1 - affaiblir, abaisser.
2 - desserrer.
2 - desserrer.
hifil
1 - se retirer, délaisser.
2 - permettre.
2 - permettre.
hitpael
lâche, paresseux, se décourager.
peal
être faible.
pael
relâcher.
afel
laisser aller.
paal
1 - toucher.
2 - frapper.
2 - frapper.
nifal
battu.
piel
frapper.
poual
frappé, exposé aux accidents.
hifil
1 - atteindre, arriver.
2 - toucher, faire toucher.
2 - toucher, faire toucher.
nitpael
frappé de la lèpre.
paal
circoncire.
nifal
circoncis, retranché.
paal
1 - pouvoir.
2 - vaincre.
3 - יָכוֹל : il se pourrait.
4 - n. pr. (יוּכַל, ...).
2 - vaincre.
3 - יָכוֹל : il se pourrait.
4 - n. pr. (יוּכַל, ...).
peal
pouvoir.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10