1.
_ _ _ דָּרְשִׁינַן בְּחַשְׁמַל וְהָא הָהוּא יָנוֹקָא דִּדְרַשׁ בְּחַשְׁמַל וּנְפַקָא נוּרָא וַאֲכַלְתֵּיהּ שָׁאנֵי יָנוֹקָא דְּלָאו מָטֵי זִימְנֵיהּ:
חֲמֵשׁ
יְחֶזְקֵאל
שְׁנוֹתָיו
וּמִי
2.
כַּמָּה שְׁנוֹתָיו שֶׁל אָדָם — _ _ _ שָׁנָה שֶׁנֶּאֱמַר ''יְמֵי שְׁנוֹתֵינוּ בָהֶם שִׁבְעִים שָׁנָה וְאִם בִּגְבוּרוֹת שְׁמוֹנִים שָׁנָה'' וַהֲלֹא מִן הָאָרֶץ עַד לָרָקִיעַ מַהֲלַךְ חֲמֵשׁ מֵאוֹת שָׁנָה וְעוֹבְיוֹ שֶׁל רָקִיעַ מַהֲלַךְ חֲמֵשׁ מֵאוֹת שָׁנָה וְכֵן בֵּין כָּל רָקִיעַ וְרָקִיעַ:
לוֹ
שִׁבְעִים
מִי
דָּרְשִׁינַן
3.
מֵיתִיבִי עַד הֵיכָן מַעֲשֵׂה הַמֶּרְכָּבָה רַבִּי אוֹמֵר עַד ''וָאֵרֶא'' בָּתְרָא רַבִּי יִצְחָק אוֹמֵר עַד ''הַחַשְׁמַל'' עַד ''וָאֵרֶא'' מַגְמְרִינַן מִכָּאן וְאֵילָךְ מָסְרִינַן רָאשֵׁי פְרָקִים אִיכָּא דְּאָמְרִי עַד ''וָאֵרֶא'' מָסְרִינַן רָאשֵׁי פְרָקִים מִכָּאן וְאֵילָךְ אִם _ _ _ חָכָם מֵבִין מִדַּעְתּוֹ — אִין אִי לָא — לָא:
הָאִישׁ
לְאוֹתוֹ
הוּא
חָכָם
4.
אָמַר רַב יְהוּדָה _ _ _ זָכוּר אוֹתוֹ הָאִישׁ לַטּוֹב וַחֲנַנְיָה בֶּן חִזְקִיָּה שְׁמוֹ אִלְמָלֵא הוּא — נִגְנַז סֵפֶר יְחֶזְקֵאל שֶׁהָיוּ דְּבָרָיו סוֹתְרִין דִּבְרֵי תוֹרָה מֶה עָשָׂה הֶעֱלוּ לוֹ שְׁלוֹשׁ מֵאוֹת גַּרְבֵי שֶׁמֶן וְיָשַׁב בַּעֲלִיָּיה וּדְרָשׁוֹ:
יִהְיוּ
תְּנֵינַן
שְׁמוֹ
בְּרַם
5.
מַאי חַשְׁמַל _ _ _ רַב יְהוּדָה:
שֶׁהֵן
הַמְּתוּקִין
אָמַר
הַחַשְׁמַל
1. דִּין ?
n. pr.
1 - jugement, droit.
2 - conclusion logique.
3 - n. pr. (מִדִּין ...).
2 - conclusion logique.
3 - n. pr. (מִדִּין ...).
n. pr.
n. pr.
2. אֶת ?
n. pr.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
1 - force.
2 - affliction.
3 - iniquité, vanité.
4 - acte de vente ou donation.
5 - pelote.
6 - n. pr. (אוֹן ,אוֹנָם ,אוֹנָן ... ).
2 - affliction.
3 - iniquité, vanité.
4 - acte de vente ou donation.
5 - pelote.
6 - n. pr. (אוֹן ,אוֹנָם ,אוֹנָן ... ).
n. pr.
3. רָקִיעַ ?
1 - lapin.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
firmament, étendue.
1 - lin.
2 - lumignon.
2 - lumignon.
4. עֵסֶק ?
abaissement, lieu bas, état humiliant.
1 - commerce.
2 - sujet.
3 - litige
2 - sujet.
3 - litige
four.
1 - fosse.
2 - destruction, abîme.
3 - herbage.
2 - destruction, abîme.
3 - herbage.
5. .א.מ.ר ?
piel
1 - servir, employer.
2 - cohabiter.
2 - cohabiter.
poual
usé, utilisé.
hitpael
se servir.
nitpael
se servir.
pael
servir.
hitpaal
se servir.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
maudire.
nifal
maudit.
piel
maudire.
houfal
maudit.
nifal
submergé.
poual
abreuvé.
hifil
abreuver, arroser.
afel
abreuver, arroser.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10