1. <strong><big>גְּמָ'</big></strong> מְנָא לַן מְנָא לַן כִּדְקָאָמַר טַעְמָא מִלְּבַד עֹלַת הַבֹּקֶר דִּילְמָא תְּמִידִין הֵן דְּקָדְמִי לְמוּסָפִין _ _ _ דִּתְדִירִי מוּסָפִין לְמוּסָפִין מְנָא לַן:
יָמִים
מִשּׁוּם
לַתּוֹדָה
הַמְקוּדָּשׁ
2. <strong><big>מַתְנִי'</big></strong> כָּל הַמְקוּדָּשׁ מֵחֲבֵירוֹ קוֹדֵם אֶת חֲבֵירוֹ דַּם הַחַטָּאת קוֹדֵם לְדַם _ _ _ מִפְּנֵי שֶׁהוּא מְרַצֶּה אֵיבְרֵי עוֹלָה קוֹדְמִין לְאֵימוּרֵי חַטָּאת מִפְּנֵי שֶׁהוּא כָּלִיל לָאִישִּׁים:
הָעוֹלָה
הַיְסוֹד
כָּל
חוֹטֵא
3. הַשְּׁלָמִים קוֹדְמִין לַבְּכוֹר מִפְּנֵי שֶׁהֵן טְעוּנִין מַתַּן אַרְבַּע וּסְמִיכָה וּנְסָכִים וּתְנוּפוֹת חָזֶה וָשׁוֹק הַבְּכוֹר _ _ _ לַמַּעֲשֵׂר מִפְּנֵי שֶׁקְּדוּשָּׁתוֹ מֵרֶחֶם וְנֶאֱכָל לַכֹּהֲנִים:
לַבְּכוֹר
עֹלַת
אִילְעָא
קוֹדֵם
4. מַתְנִי' <strong><big>כָּל</big></strong> הַתָּדִיר מֵחֲבֵירוֹ קוֹדֵם אֶת חֲבֵירוֹ הַתְּמִידִין קוֹדְמִין לְמוּסָפִין מוּסְפֵי שַׁבָּת קוֹדְמִין לְמוּסְפֵי רֹאשׁ חֹדֶשׁ מוּסְפֵי רֹאשׁ חֹדֶשׁ קוֹדְמִין לְמוּסְפֵי רֹאשׁ הַשָּׁנָה _ _ _ מִלְּבַד עֹלַת הַבֹּקֶר אֲשֶׁר לְעֹלַת הַתָּמִיד תַּעֲשׂוּ אֶת אֵלֶּה:
חֲבֵירוֹ
אַחֲרִינָא
שֶׁנֶּאֱמַר
תִּיקְדּוֹם
5. אַבָּיֵי אָמַר מִגּוּפַהּ דִּקְרָא אִם כֵּן לֵימָא קְרָא מִלְּבַד עֹלַת הַבֹּקֶר וְתִישְׁתּוֹק אֲשֶׁר לְעֹלַת הַתָּמִיד לְמָה לִי _ _ _ דְּהָךְ דִּתְדִירָא תִּיקְדּוֹם:
לְמֵימַר
לָא
רֹאשׁ
דָמִים
1. עֹלָה ?
chagrin, affliction.
1 - holocauste.
2 - montée, degré.
n. pr.
1 - mûrier.
2 - n. pr. (pleurs ?)
2. .כ.ת.ב ?
paal
faire une incision.
nifal
s'écorcher.
piel
gratter, inciser.
paal
1 - écrire, inscrire.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
nifal
écrit.
piel
prescrire, écrire.
hifil
1 - dicter.
2 - imposer.
peal
1 - écrire.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
paal
1 - voir.
2 - considérer.
3 - éprouver.
4 - רָאוּי : être apte.
nifal
1 - être vu, apparaitre.
2 - כַּנִּרְאֶה : apparemment.
poual
être vu.
hifil
montrer.
houfal
être montré.
hitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
nitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
paal
1 - être fort, vaincre.
2 - augmenter.
piel
fortifier.
hifil
maîtriser.
hitpael
1 - triompher.
2 - s'augmenter.
nitpael
1 - triompher.
2 - s'augmenter.
3. ?
4. קֹדֶשׁ ?
n. pr.
1 - moisson.
2 - branche.
1 - sainteté.
2 - ce qui est saint.
n. pr.
5. .ק.ד.מ ?
paal
1 - répandre.
2 - entasser.
nifal
répandu.
poual
répandu.
hitpael
répandu, dispersé.
paal
précéder.
piel
1 - prévenir.
2 - précéder.
hifil
1 - prévenir.
2 - précéder.
3 - arriver plus vite.
houfal
précédant.
afel
précéder, anticiper.
paal
1 - couper, abattre.
2 - faire alliance.
3 - décider.
4 - כְּרֻתֹת : planches coupées, madriers.
nifal
1 - coupé, exterminé.
2 - cesser, manquer.
3 - faire alliance.
piel
prononcer un kareth (retranchement).
poual
coupé.
hifil
exterminer.
houfal
ôté, manquer.
paal
1 - las.
2 - se fatiguer.
nifal
1 - las.
2 - dégouté.
hifil
fatiguer.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10