1. הָא תַּחְתּוֹנִים עָלוּ _ _ _ קָתָנֵי לְשֵׁם שִׁירַיִם:
לוֹ
תַּחְתּוֹנִים
יַחֲזוֹר
דְּאִיכָּא
2. וְאִי אָמְרַתְּ אֵין בִּילָּה _ _ _ עָלוּ לוֹ דִּילְמָא קָיָהֵיב עֶלְיוֹנִים לְמַטָּה וְהַתַּחְתּוֹנִים לְמַעְלָה:
אַמַּאי
הָא
אֶחָת
עֶלְיוֹנִים
3. מַתַּן אַרְבַּע _ _ _ אַרְבַּע הָכָא נָמֵי שֶׁנִּתְעָרְבוּ אַרְבַּע בְּאַרְבַּע:
דְּאִיכָּא
אֶחָת
בְּמַתַּן
וְאֵלּוּ
4. תָּא שְׁמַע נָתַן לְמַטָּה _ _ _ נִמְלַךְ רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר יַחֲזוֹר וְיִתֵּן לְמַעְלָה וְהַתַּחְתּוֹנִים עָלוּ לוֹ:
וְלֹא
תַּחְתּוֹנִים
נִמְלַךְ
אֵלּוּ
5. הָכָא נָמֵי בְּרוּבָּא עֶלְיוֹנִים _ _ _ יָהֵיב לְמַעְלָה שִׁיעוּר תַּחְתּוֹנִים וְעוֹד וְהָא תַּחְתּוֹנִים עָלוּ לוֹ קָתָנֵי לְשֵׁם שִׁירַיִם:
רַבִּי
אֶחָת
שִׁיעוּר
וְקָא
1. קָא ?
1 - sept, sept fois.
2 - abondance.
3 - n. pr.
particule de l'accentuation, intraduisible.
trésor.
vieillesse.
2. הַאי ?
1 - celui-ci, ce, ceci, cela, cet.
2 - avec מאי : qu'est-ce ? (ie il n'y a aucun rapport).
3 - avec מאן : quiconque, quelqu'un.
avant, pas encore.
1 - troisième.
2 - tiers.
1 - lune.
2 - n. pr.
3. י.ד.ה. ?
paal
1 - réparer (un édifice).
2 - vérifier.
nifal
être vérifié.
paal
1 - puiser, aspirer.
2 - attirer.
paal
jeter.
piel
jeter.
hifil
1 - louer.
2 - avouer, confesser.
hitpael
avouer, se confesser.
nitpael
avouer, se confesser.
afel
1 - louer.
2 - confesser.
3 - remercier.
hitpeel
confesser.
paal
apprendre, s'accoutumer.
piel
enseigner.
hifil
se multiplier par milliers.
pael
instruire, enseigner.
afel
instruire, enseigner.
4. ?
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10