1.
_ _ _ נָמֵי תִּיפּוֹק לִי מִוְּחֵלֶב נְבֵלָה:
הַאי
תֹּאכַל
טְרֵפָה
לְגוּפֵיהּ
2.
וְרַבִּי מֵאִיר הַאי נְבֵלָה מַאי עָבֵיד _ _ _ לְשִׁיעוּר אֲכִילָה בִּכְזַיִת:
לֵהּ
אִיצְטְרִיךְ
וְעוֹף
בְּחֵלֶב
3.
_ _ _:
אָמְרַתְּ
מִוְּחֵלֶב
מִיהָא
וְחֵלֶב
4.
חַד לְשִׁיעוּר אֲכִילָה בִּכְזַיִת וְחַד לְשִׁיעוּר אֲכִילָה בִּכְדֵי אֲכִילַת _ _ _:
פְּרָס
עָבֵיד
אִיכָּא
וּצְרִיכִי
5.
וְרַבִּי מֵאִיר הַאי טְרֵפָה _ _ _ עָבֵיד לֵיהּ מִיבְּעֵי לֵיהּ לְמַעוֹטֵי שְׁחִיטָה שֶׁהִיא לִפְנִים:
מַאי
אִיסּוּר
בַּל
יָצָאת
1. אַיִן ?
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
n. pr.
vous (m.).
1 - ce qui sert a rappeler le souvenir de quelque chose.
2 - l'une des appellations de D.
2 - l'une des appellations de D.
2. זַיִת ?
herbe.
n. pr.
n. pr.
olive, olivier.
3. עוֹף ?
n. pr.
oiseau.
1 - seigneur, maître.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
4. .ט.מ.א ?
paal
1 - courir ça et là, se heurter en courant.
2 - pressé par la soif.
3 - avide.
2 - pressé par la soif.
3 - avide.
hitpael
1 - désirer ardemment.
2 - se heurter l'un contre l'autre.
2 - se heurter l'un contre l'autre.
paal
impur, souillé.
nifal
devenir impur.
piel
1 - rendre impur.
2 - déclarer impur.
3 - profaner, déshonorer.
2 - déclarer impur.
3 - profaner, déshonorer.
poual
se rendre impur.
houfal
rendu impur.
hitpael
se rendre impur.
hitpeel
se rendre impur.
paal
1 - garder.
2 - se garder.
3 - observer.
4 - assiéger.
5 - שָׁמְרָה : garde.
6 - n. pr. (שֹׁמֵר...).
2 - se garder.
3 - observer.
4 - assiéger.
5 - שָׁמְרָה : garde.
6 - n. pr. (שֹׁמֵר...).
nifal
1 - gardé.
2 - prendre garde, se garder.
2 - prendre garde, se garder.
piel
1 - observer.
2 - conserver.
3 - filtrer.
4 - מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
2 - conserver.
3 - filtrer.
4 - מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
poual
conservé.
hitpael
1 - gardé.
2 - prendre garde, se garder.
2 - prendre garde, se garder.
paal
1 - choisir.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
nifal
1 - préféré.
2 - désiré.
2 - désiré.
poual
choisi, meilleur.
houfal
choisi, meilleur.
peal
1 - éprouver.
2 - choisir.
2 - choisir.
afel
trier.
hitpeel
choisi, préféré.
5. יוֹתֵר ?
1 - le restant.
2 - plus, plutôt.
3 - n. pr.
4 - laisser (rac. יתר, part.).
2 - plus, plutôt.
3 - n. pr.
4 - laisser (rac. יתר, part.).
intérêt, usure.
perfection, fin.
demeure.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10