1.
אָמַר רַב שִׁישָׁא בְּרֵיהּ דְּרַב אִידִי מִידֵּי דְּהָוֵה אַמַּרְאוֹת נְגָעִים דְּלָאו עֲבוֹדָה _ _ _ וּבָעֲיָא כְּהוּנָּה:
פְּסוּלָה
הִיא
שֶׁיָּבְשָׁה
הִיא
2.
לְאֵיתוֹיֵי שְׂמֹאל וְלַיְלָה שְׂמֹאל וְלַיְלָה בְּהֶדְיָא קָתָנֵי תָּנֵי וַהֲדַר _ _ _:
מְפָרֵשׁ
תָּא
עֲבוֹדָה
כְּהוּנָּה
3.
מַאי שְׁנָא שְׂמֹאל דְּאִית לֵיהּ הֶכְשֵׁירָה בְּיוֹם הַכִּפּוּרִים וְלַיְלָה אִית לֵיהּ הֶכְשֵׁירָה בְּאֵיבָרִים _ _ _ זָר נָמֵי אִית לֵיהּ הֶכְשֵׁירָה בִּשְׁחִיטָה שְׁחִיטָה לָאו עֲבוֹדָה הִיא:
וּפְדָרִים
וְשֶׁנִּקְטְעָה
בְּבֵית
לֹא
4.
תּוֹרִין שֶׁלֹּא _ _ _ זְמַנָּן וּבְנֵי יוֹנָה שֶׁעָבַר זְמַנָּן שֶׁיָּבְשָׁה גַּפָּהּ שֶׁנִּסְמֵית עֵינָהּ וְשֶׁנִּקְטְעָה רַגְלָהּ מְטַמֵּא בְּבֵית הַבְּלִיעָה:
בְּבֵית
הִגִּיעַ
שֶׁאִם
מְטַמְּאִין
5.
וְרַבִּי יוֹחָנָן אָמַר זָר אֵין מְטַמֵּא _ _ _ הַבְּלִיעָה סַכִּין מְטַמֵּא אַבֵּית הַבְּלִיעָה:
אַבֵּית
סַכִּין
וְרַבִּי
שְׁנָא
1. הֶדְיָא ?
n. pr.
ceinture.
clairement, franchise.
1 - aveuglement.
2 - aveugle.
2 - aveugle.
2. קֹדֶשׁ ?
n. pr.
dépeçage, mise à nu, dépouillement.
1 - propriété.
2 - trésor, ce qui est précieux.
2 - trésor, ce qui est précieux.
1 - sainteté.
2 - ce qui est saint.
2 - ce qui est saint.
3. ?
4. פ.ס.ל. ?
paal
1 - diviser.
2 - se curer les dents.
2 - se curer les dents.
nifal
partagé, dispersé.
piel
sculpter.
hifil
diviser.
peal
1 - arracher.
2 - curer les dents.
2 - curer les dents.
paal
atteler, lier.
paal
1 - tailler (des pierres).
2 - invalider.
2 - invalider.
nifal
1 - disqualifié.
2 - sculpté.
2 - sculpté.
piel
1 - sculpter.
2 - élaguer.
3 - mépriser.
2 - élaguer.
3 - mépriser.
hifil
mépriser.
peal
invalider, annuler.
afel
invalider, annuler.
hitpeel
1 - taillé.
2 - gravé.
3 - disqualifié, impur.
2 - gravé.
3 - disqualifié, impur.
paal
assembler, examiner.
piel
éplucher, rechercher.
hitpael
rentrer en soi même.
peal
vieillir.
hitpeel
1 - se parer.
2 - se recueillir.
2 - se recueillir.
5. שְׁחִיטָה ?
1 - mamelle.
2 - robinet.
2 - robinet.
1 - immolation.
2 - abattage selon le rituel juif.
2 - abattage selon le rituel juif.
1 - couche.
2 - rangée.
3 - n. pr.
2 - rangée.
3 - n. pr.
1 - souffrance, mortification.
2 - עִנּוּי הַדִּין : déni de justice.
2 - עִנּוּי הַדִּין : déni de justice.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10