1. אֵימַר דַּאֲמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ לְאַפּוֹקַהּ מִידֵי _ _ _ לְמִיסַּק לֵיהּ לְחוֹבָה מִי אָמַר:
מְעִילָה
אֶחָד
אָמַר
מָה
2. צְרִיכָה שֶׁתָּבִיא עוֹד חָמֵשׁ _ _ _ לְמַעְלָה:
מַתְנִי'
פְּרִידִין
לְכֹהֵן
אוֹ
3. בֶּן _ _ _ אוֹמֵר שְׁתֵּי חַטָּאוֹת:
מִמִּין
מָה
עַזַּאי
יְהוֹשֻׁעַ
4. מָלַק _ _ _ מָלַק חוּלִּין בִּפְנִים וְקָדָשִׁים בַּחוּץ:
בְּבֵית
פְּרִידִין
מְעִילָה
בְּסַכִּין
5. מִמִּין אֶחָד וּמִשְּׁנֵי מִינִין _ _ _ שֵׁשׁ:
הָלַךְ
תָּבִיא
חַי
שָׁחַט
1. חוּץ ?
tronc, souche, bâton.
1 - rue.
2 - dehors.
3 - excepté.
4 - n. pr.
châtiment.
poussière.
2. אַיִן ?
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
n. pr.
laideur.
1 - château, palais.
2 - capitale, le temple.
3. ?
4. .נ.ת.נ ?
paal
être fortement attaché, coller.
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - donné.
2 - devenir.
houfal
mis, donné.
peal
donner, payer.
paal
1 - puiser, aspirer.
2 - attirer.
paal
couvrir.
5. ע.ש.ה. ?
paal
cligner, faire signe avec les yeux.
paal
empêcher.
nifal
retenu, s'abstenir.
hifil
s'abstenir, refuser.
hitpael
se retenir.
peal
empêcher.
hitpeel
cesser, être retenu.
paal
1 - ramasser.
2 - attiser.
3 - détester.
piel
couper.
afel
poser.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10