1. וְרַבִּי אֶלְעָזָר בְּרַבִּי שִׁמְעוֹן סָבַר מִיצּוּי חַטַּאת הָעוֹף לֹא _ _ _ וּמְחַתֵּךְ בָּשָׂר בְּעָלְמָא הוּא:
עַל
מְעַכֵּב
אֵין
עִמּוֹ
2. מַאי בֵּינַיְיהוּ אָמַר רַב חִסְדָּא מִיצּוּי חַטַּאת הָעוֹף מְעַכֵּב אִיכָּא בֵּינַיְיהוּ תַּנָּא קַמָּא סָבַר מִיצּוּי חַטַּאת הָעוֹף מְעַכֵּב וְכֵיוָן דְּמִצּוּי דָּם קָעָבֵיד מַעֲשֵׂה עוֹלָה _ _ _ הָעוֹף:
רַבָּנַן
יִרְמְיָה
בְּחַטַּאת
בַּתְּחִילָּה
3. לֹא הֵסִיר _ _ _ הַמּוּרְאָה כּוּ' מַתְנִיתִין דְּלָא כְּרַבִּי אֶלְעָזָר בְּרַבִּי שִׁמְעוֹן דְּתַנְיָא אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר בְּרַבִּי שִׁמְעוֹן שָׁמַעְתִּי שֶׁמַּבְדִּילִין בְּחַטַּאת הָעוֹף:
רַבָּנַן
כּוּ'
וְרוֹב
אֶת
4. וְרַבִּי אֶלְעָזָר בְּרַבִּי שִׁמְעוֹן סָבַר מְעַכֵּב וְכֵיוָן דִּשְׁהִיָּיה מְחַתֵּךְ בָּשָׂר בְּעָלְמָא _ _ _:
הוּא
בְּלֹא
בַּיָּד
וְשִׁסַּע
5. מִכְּלָל דְּבָעֵינַן דְּרוֹב בָּשָׂר בַּתְּחִילָּה אִין וְהָתַנְיָא כֵּיצַד מוֹלְקִין חַטַּאת הָעוֹף חוֹתֵךְ שִׁדְרָה וּמַפְרֶקֶת בְּלֹא רוֹב בָּשָׂר עַד _ _ _ לַוֶּושֶׁט אוֹ לַקָּנֶה הִגִּיעַ לַוֶּושֶׁט אוֹ לַקָּנֶה חוֹתֵךְ סִימָן אֶחָד אוֹ רוּבּוֹ וְרוֹב בָּשָׂר עִמּוֹ וּבָעוֹלָה שְׁנַיִם אוֹ רוֹב שְׁנַיִם:
וְרַבִּי
שֶׁמַּגִּיעַ
מַאי
אַבָּיֵי
1. גַּב ?
parole.
1 - dos.
2 - hauteur.
3 - catégorie.
4 - extérieur.
5 - Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
6 - expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
dans ce moment, à présent.
impiété.
2. הוּא ?
n. pr.
cinquième.
portier.
il, lui, il est.
3. רֹב ?
dédain.
1 - majorité.
2 - grandeur, abondance.
3 - לָרֹב : se multiplier ou beaucoup selon le contexte.
n. pr.
fenêtre.
4. שִׁדְרָה ?
levain.
1 - colonne vertébrale.
2 - tige d'une plante.
1 - champ, paire (ar.).
2 - avec ארם : Mésopotamie.
sarments.
5. נ.ג.ע. ?
paal
1 - jurer, faire des imprécations.
2 - s'affliger, pleurer.
hifil
1 - maudire.
2 - faire prêter serment.
paal
1 - toucher.
2 - frapper.
nifal
battu.
piel
frapper.
poual
frappé, exposé aux accidents.
hifil
1 - atteindre, arriver.
2 - toucher, faire toucher.
nitpael
frappé de la lèpre.
paal
être pauvre, manquer.
piel
ruiner, détruire.
hitpael
faire semblant d'être pauvre.
paal
irriter, mépriser, outrager.
piel
1 - irriter.
2 - faire blasphémer.
hitpael
méprisé, blasphémé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10