1.
וְאִיבָּעֵית אֵימָא הָא _ _ _ בְּקָדְשֵׁי קָדָשִׁים וּמַאי בִּשְׁנֵי מְקוֹמוֹת קוֹדֶם שֶׁיַּעֲמִידוּ לְוִיִּם אֶת הַמִּשְׁכָּן:
שֶׁיַּעֲמִידוּ
יִשְׁמָעֵאל
לְוִיִּם
וְהָא
2.
הָא _ _ _ יִשְׁמָעֵאל הָא רַבָּנַן:
קוֹדֶם
רַבָּנַן
רַבִּי
קָדָשִׁים
1. אֵימַא ?
peut-être, je pourrais dire.
1- peuple, nation.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - sourd.
2 - secrètement, sourdement.
3 - n. pr.
2 - secrètement, sourdement.
3 - n. pr.
matériel.
2. אֶת ?
salut, secours.
n. pr.
n. pr.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
3. קֹדֶשׁ ?
jugement, peine.
n. pr.
n. pr.
1 - sainteté.
2 - ce qui est saint.
2 - ce qui est saint.
4. הָא ?
1 - charge, action de porter.
2 - prophétie, sentence.
3 - don.
4 - commerce.
5 - n. pr. (מַשָּׂא ...).
2 - prophétie, sentence.
3 - don.
4 - commerce.
5 - n. pr. (מַשָּׂא ...).
tromperie.
1 - ainsi, voici, certainement.
2 - celui-ci, celle-là.
3 - est-ce que ?
2 - celui-ci, celle-là.
3 - est-ce que ?
1 - perte, destruction.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
5. רַבָּנָן ?
1 - nos Maîtres.
2 - les Sages.
3 - les élèves d'un Maître ou d'une Yeshiva.
2 - les Sages.
3 - les élèves d'un Maître ou d'une Yeshiva.
n. pr.
1 - de peur que, ne pas.
2 - peut-être.
2 - peut-être.
1 - soir.
2 - occident.
3 - veille.
4 - garant.
5 - latitude, largeur d'une surface.
6 - n. pr.
7 - expressions :
* בֵּין הָעַרְבַּיִם : à l'approche du soir ;
* עֶרֶב שְׁבִיעִית : derniers mois précédant la Chmita.
2 - occident.
3 - veille.
4 - garant.
5 - latitude, largeur d'une surface.
6 - n. pr.
7 - expressions :
* בֵּין הָעַרְבַּיִם : à l'approche du soir ;
* עֶרֶב שְׁבִיעִית : derniers mois précédant la Chmita.
Compléter le mot manquant
0 / 2
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 7