1. _ _ _ אָמַר מַחְלוֹקֶת בְּטוּמְאַת בָּשָׂר אֲבָל בְּטוּמְאַת הַגּוּף דִּבְרֵי הַכֹּל אֵינוֹ לוֹקֶה:
שִׁמְעוֹן
אָמֵינָא
לֹא
חַד
2. נוּמִי רַבִּי שִׁמְעוֹן מְחַיֵּיב אֶת שֶׁדַּרְכּוֹ לֶאֱכוֹל כּוּ' אִיתְּמַר _ _ _ יוֹחָנָן וְרֵישׁ לָקִישׁ רַבִּי אֶלְעָזָר וְרַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי חֲנִינָא חַד מֵהַאי זוּזָא וְחַד מֵהַאי זוּזָא:
רַבִּי
אַסֵּיפָא
קָא
עַל
3. מַתְנִי' לְשֵׁם שִׁשָּׁה _ _ _ הַזֶּבַח נִזְבָּח לְשֵׁם זֶבַח לְשֵׁם זוֹבֵחַ לְשֵׁם הַשֵּׁם לְשֵׁם אִשִּׁים לְשֵׁם רֵיחַ לְשֵׁם נִיחוֹחַ וְהַחַטָּאת וְהָאָשָׁם לְשֵׁם חֵטְא:
דְּבָרִים
מִשּׁוּם
שְׁלָמִים
בְּלִבּוֹ
4. סָלְקָא _ _ _ אָמֵינָא הוֹאִיל וְאָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן כֹּל שֶׁאֵינוֹ עַל מִזְבֵּחַ הַחִיצוֹן כִּשְׁלָמִים אֵין חַיָּיבִין עָלָיו מִשּׁוּם פִּיגּוּל מִשּׁוּם טוּמְאָה נָמֵי לָא לִיחַיַּיב קָא מַשְׁמַע לַן:
בָּזוֹ
דִּין
דַּעְתָּךְ
דְּלָא
5. אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר חַטָּאת שֶׁשְּׁחָטָהּ לְשֵׁם חוּלִּין כְּשֵׁרָה מִשּׁוּם חוּלִּין פְּסוּלָה _ _ _ מִינֵּיהּ שְׁמוּאֵל מֵרַב הוּנָא:
כֵּיוָן
כִּשְׁלָמִים
מַתְנֵי
כְּדִבְעָא
1. אֵלּוּ ?
n. patro.
lesquels, ceux-là.
1 - combien.
2 - nombreux.
1 - neuvième lettre de l'alphabet.
2 - signifie comme chiffre : neuf.
2. כֹּל ?
n. pr.
1 - n. pr.
2 - continuer (י.ס.פ.) au futur.
oppression, angoisse.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
3. פְּנִימִי ?
n. pr.
intérieur.
n. pr.
n. pr.
4. כֹּהֵן ?
quatre-vingt dix.
n. pr.
laboureur.
1 - prêtre.
2 - chef, prince.
5. מַשְׁמָע ?
sens habituel, signification, conclusion logique.
trouble, bruit, consternation.
1 - maladie.
2 - souffrance.
1 - abandon, rupture.
2 - mouvement.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10