1.
וְהָאָמַר רַב חַטָּאת שֶׁשְּׁחָטָהּ עַל _ _ _ שֶׁמְּחוּיָּיב חַטָּאת פְּסוּלָה עַל מִי שֶׁמְּחוּיָּיב עוֹלָה כְּשֵׁרָה אַלְמָא דְּבַר מִינַהּ מַחֲרִיב בַּהּ דְּלָאו מִינַהּ לָא מַחֲרִיב בַּהּ:
מַצִּיל
לְחַטָּאת
מִי
תַּנּוּר
2.
הָכָא וְכִפֶּר עָלָיו כְּתִיב עָלָיו וְלֹא עַל _ _ _ חֲבֵירוֹ דּוּמְיָא דִידֵיהּ שֶׁמְּחוּיָּיב כַּפָּרָה כְּמוֹתָהּ:
וְהָתַנְיָא
עָלָיו
חַטָּאת
חֲבֵירוֹ
3.
מִי אָמַר רַב חַטָּאת שֶׁשְּׁחָטָהּ לְשֵׁם חַטַּאת כְּשֵׁירָה לְשֵׁם עוֹלָה פְּסוּלָה אַלְמָא דְּלָאו מִינַהּ _ _ _ בַּהּ דְּמִינַהּ לָא מַחֲרִיב בַּהּ:
אַרְבְּעָה
לְחַטָּאת
בַּר
מַחֲרִיב
4.
אֶלָּא טַעְמָא _ _ _ כְּרַבִּי אֶלְעָזָר דְּאָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר מַאי טַעְמָא דְּרַב וְלֹא יְחַלְּלוּ אֶת קָדְשֵׁי בְּנֵי יִשְׂרָאֵל אֵת אֲשֶׁר יָרִימוּ לַה' קֳדָשִׁים מְחַלְּלִין קֳדָשִׁים וְאֵין חוּלִּין מְחַלְּלִין קֳדָשִׁים:
דּוּמְיָא
הָכִי
אֶלָּא
דְּרַב
5.
וְהָתַנְיָא _ _ _ וְלֹא תּוֹךְ תּוֹכוֹ אֲפִילּוּ כְּלִי שֶׁטֶף מַצִּיל:
תּוֹכוֹ
פְּסוּלָה
אַתּוֹךְ
אֹתָהּ
1. חֲלוּקָה ?
partition, division.
humble, doux.
n. pr.
n. pr.
2. ?
3. קָא ?
n. pr.
particule de l'accentuation, intraduisible.
n. pr.
n. pr.
4. ?
5. שֶׁל ?
1 - de.
2 - Sert également à indiquer l'appartenance.
3 - בְּשֶׁל : à cause de.
2 - Sert également à indiquer l'appartenance.
3 - בְּשֶׁל : à cause de.
étables ou collines.
caverne.
raisin.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10