1. אָמַר רַב פָּפָּא מְנָא אָמֵינָא לַהּ דִּתְנַן נִיתַּז מִן _ _ _ עַל הַבֶּגֶד אֵינוֹ טָעוּן כִּיבּוּס מִן הַקֶּרֶן וּמִן הַיְסוֹד אֵינוֹ טָעוּן כִּיבּוּס הָא מִן הָרָאוּי לְקֶרֶן טָעוּן כִּיבּוּס:
אֵימַר
וּמִן
הַצַּוָּאר
בָּאוֹת
2. וְהָאִיכָּא שִׁירַיִם _ _ _ דְּאִיכָּא דְּמַאן דְּאָמַר מְעַכְּבִי בְּחַד מָקוֹם קָאָמְרִינַן:
דְּהָווּ
שֶׁבַּחַטָּאוֹת
הַפְּנִימִים
וּפְדָרִים
3. אָמַר רַבִּי _ _ _ שָׁלֹשׁ מַתָּנוֹת שֶׁבַּחַטָּאוֹת אֵינָן בָּאוֹת בַּלַּיְלָה וּבָאוֹת לְאַחַר מִיתָה וְהַמַּעֲלֶה מֵהֶן בַּחוּץ חַיָּיב:
פְּרָט
אֱלִיעֶזֶר
אַגִּילּוּיֵיהּ
יוֹחָנָן
4. הָא מַנִּי רַבִּי נְחֶמְיָה דִּתְנַן רַבִּי נְחֶמְיָה אוֹמֵר _ _ _ הַדָּם שֶׁהִקְרִיבָן בַּחוּץ חַיָּיב:
עַל
מָקוֹם
שְׁיָרֵי
בָּאוֹת
5. וְהָאִיכָּא שִׁירַיִם _ _ _ לָא מְעַכְּבִי:
הַדָּם
דְּמַאן
פְּרָט
שִׁירַיִם
1. .א.מ.ר ?
hifil
1 - nettoyer, laver.
2 - repousser.
houfal
être lavé.
paal
1 - nombreux.
2 - devenir gras.
3 - se reposer.
nifal
dispersé.
peal
1 - se répandre.
2 - rester.
afel
multiplier.
paal
* avec shin :
1 - prêter.
2 - oublier.

* avec sin :
1 - lever.
2 - porter.
3 - recevoir.
4 - proférer.
5 - se marier.
nifal
* avec shin :
1 - séduit.
2 - se faire illusion.

* avec sin :
1 - se lever, être porté.
2 - être marié.
3 - נִשֵּׂאת présent.
piel
1 - élever, honorer.
2 - soutenir, assister, par des présents.
3 - porter.
4 - avec נפש : désirer quelque chose
hifil
* avec shin :
1 - séduire, exciter.
2 - emprunter.

* avec sin :
1 - marier.
2 - mettre, faire porter.
3 - attirer sur quelqu'un (un péché).
4 - accorder.
hitpael
s'élever, s'enorgueillir.
nitpael
s'élever, s'enorgueillir.
peal
emmener, prendre.
hitpaal
se révolter.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
2. הַעֲלָאָה ?
perversité.
impression, signe.
1 - puissance, pouvoir, domination.
2 - gouverneur.
ascension, élévation.
3. כִּי ?
1 - nazaréen, qui s'abstient de boire du vin.
2 - offrande apporté par le nazaréen.
3 - vignes non taillées.
1 - vente, marchandise.
2 - prix, valeur.
1 - si.
2 - car.
3 - c'est pourquoi.
4 - lorsque.
5 - pour que.
6 - que.
7 - mais, certes.
8 - est-ce que.
9 - marque au fer rouge.
10 - lettre grecque Chi.
n. pr.
4. אַחַר ?
n. pr.
après, ensuite.
1 - descente, penchant.
2 - sorte de sauterelle.
1 - héros, fort, autel.
2 - n. pr.
5. מָקוֹם ?
balance.
captivité, ceux qui sont captifs.
1 - endroit.
2 - espace.
3 - D.ieu.
1 - cri de joie.
2 - cri d'alarme.
3 - supplication.
4 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10