1. וּפָסוּל תְּיוּבְתָּא דְּרֵישׁ לָקִישׁ _ _ _:
תְּיוּבְתָּא
אָשֵׁי
הוֹאִיל
כּוֹסוֹת
2. מִנַּיִן לְחַטָּאת שֶׁקִּיבֵּל דָּמָהּ בְּאַרְבָּעָה כּוֹסוֹת וְנָתַן מַתָּנָה אַחַת מִזֶּה וּמַתָּנָה אַחַת _ _ _ שֶׁכּוּלָּן נִשְׁפָּכִין לַיְסוֹד תַּלְמוּד לוֹמַר וְאֶת כָּל דָּמָהּ יִשְׁפֹּךְ:
לְמַעוֹטֵי
מִזֶּה
וְהֵן
וְנָתַן
3. וּצְרִיכָא דְּאִי אַשְׁמְעִינַן _ _ _ הֲוָה אָמֵינָא מַאי פָּסוּל טָמֵא דַּחֲזֵי לַעֲבוֹדַת צִיבּוּר אֲבָל שְׂמֹאל לָא:
מִינַּהּ
לָא
דָּמָהּ
פָּסוּל
4. אֲמַר לֵיהּ פְּלוּגְתָּא דְּרַבִּי אֶלְעָזָר בְּרַבִּי שִׁמְעוֹן וְרַבָּנַן דְּתַנְיָא לְמַעְלָה הוּא אוֹמֵר _ _ _ דָּמוֹ יִשְׁפֹּךְ לְמַטָּה הוּא אוֹמֵר וְאֶת כָּל דָּמָהּ יִשְׁפֹּךְ:
דְּחוּיִין
הָנָךְ
לְמַעְלָה
אֶת
5. וְשָׁמְעִינַן _ _ _ דְּאָמַר כֹּל שֶׁבְּיָדוֹ לָא הָוֵי דָּחוּי דְּתַנְיָא רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר כּוֹס אֶחָד הָיָה מְמַלֵּא מִדַּם הַתַּעֲרוֹבֶת וְזוֹרְקוֹ זְרִיקָה אַחַת כְּנֶגֶד הַיְסוֹד שְׁמַע מִינַּהּ כֹּל שֶׁבְּיָדוֹ לָא הָוֵי דָּחוּי שְׁמַע מִינַּהּ:
לֵיהּ
אַחַת
לְקַדּוֹשִׁינְהוּ
אוֹמֵר
1. אַחַת ?
froid, frais.
une.
charbon ardent.
nombril, ventre.
2. הֶכְשֵׁירָא ?
1 - légalité, capacité, égalité.
2 - achèvement.
n. pr.
droit, droite
peu.
3. חָנָן ?
n. pr.
inondation, action de se répandre, torrent.
1 - creux.
2 - bassin de balance.
3 - cassolette.
4 - cuiller, gant.
5 - כַּפָּה : rameau, branche.
n. pr.
4. יוֹחָנָן ?
lin, toile de lin.
étoffes usées.
n. pr.
rameaux, branches, rejetons.
5. רַבִּי ?
1 - quelque chose.
2 - rien.
3 - est-ce que ?
mon maître (titre de savants).
1 - composition de parfums.
2 - assaisonnement.
enfantement, naissance.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10