1. דִּתְנַן אָמַר רַבִּי יְהוּדָה זֶה הַכְּלָל _ _ _ מַחְשֶׁבֶת הַזְּמַן קָדְמָה אֶת מַחְשֶׁבֶת הַמָּקוֹם פִּיגּוּל וְחַיָּיבִין עָלָיו כָּרֵת:
אִם
הַכְּלָל
בִּשְׁלָמָא
דִּ
2. כִּי אֲתָא רַב דִּימִי אֲמַר רַבִּי מֵאִיר בְּשִׁיטַת רַבִּי יְהוּדָה אֲמָרָהּ דְּאָמַר תְּפוֹס לָשׁוֹן _ _ _:
אַחַת
דְּמִנְחַת
שֵׁנִי
רִאשׁוֹן
3. הָתָם נָמֵי _ _ _ קוֹמֶץ מִנְחָה חוּץ לִזְמַנּוֹ קוֹמֶץ לְבוֹנָה חוּץ לִמְקוֹמוֹ:
לְאַבָּיֵי
שֶׁהִקְטִיר
חוּץ
מִנְחָה
4. רַב שִׁימִי בַּר אָשֵׁי מַתְנֵי כִּדְאַבָּיֵי _ _ _ הוּנָא בַּר נָתָן מַתְנֵי כִּדְרָבָא:
לוֹמַר
הַכְּלָל
רַב
עֲבוֹדוֹת
5. אָמַר רַבִּי יוֹסֵי _ _ _ לְכָךְ נִתְכַּוֵּון תְּחִילָּה הוֹאִיל וְאִי אֶפְשָׁר לְהוֹצִיא שְׁתֵּי שֵׁמוֹת כְּאַחַת דְּבָרָיו קַיָּימִין וְאִם מִשֶּׁאָמַר הֲרֵי זוֹ תְּמוּרַת עוֹלָה וְנִמְלַךְ וְאָמַר הֲרֵי זוֹ תְּמוּרַת שְׁלָמִים הֲרֵי זוֹ עוֹלָה:
לְהוֹצִיא
בְּשִׁיטַת
אִם
שֵׁמוֹת
1. וַדַּאי ?
branche.
1 - nature.
2 - monnaie.
3 - gloire.
1 - conséquence.
2 - lancement, projection.
certitude.
2. .ח.ט.א ?
paal
1 - durer.
2 - chasser.
3 - remuer.
4 - brouiller.
5 - טָרוּד : occupé, inquiet.
nifal
1 - inquiet.
2 - banni.
hifil
déranger.
peal
1 - chasser.
2 - fermer.
3 - importuner.
hitpeel
1 - être banni.
2 - se disputer.
3 - être enfermé.
paal
1 - pécher.
2 - manquer.
piel
1 - purifier.
2 - offrir un sacrifice.
3 - dédommager.
hifil
1 - faire pêcher.
2 - séduire.
3 - manquer.
hitpael
1 - se purifier, purifier.
2 - s'épouvanter.
3 - se moquer.
paal
doux, agréable.
piel
1 - adoucir.
2 - assaisonner.
hifil
1 - adoucir, rendre agréable.
2 - avec סוד : trouver plaisir à se faire des confidences.
houfal
s'adoucir.
hitpael
s'adoucir.
pael
sucer.
hitpeel
s'adoucir.
paal
faire couler rapidement.
poual
couler avec la rapidité d'un torrent.
3. יְהוּדָה ?
1 - cordes, tresses, chaines.
2 - avec עץ : myrthe.
3 - épais, touffu, entrelacé.
n. pr.
manquant.
1 - n. pr.
2 - terre.
4. דִּיד ?
demandes.
milan.
marque la possession.
1 - détestation.
2 - interdiction de consommer des aliments cachers cuits dans des ustensiles non cachérisés.
3 - purification d'une vaisselle impure.
4 - oeuf précoce.
5. .י.צ.א ?
paal
1 - sortir.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
hifil
1 - faire sortir.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
houfal
être conduit dehors.
paal
1 - travailler.
2 - faire.
3 - n. pr. (עֹבֵד, ...).
nifal
1 - cultivé.
2 - adoré.
3 - devenir.
piel
1 - travailler.
2 - tanner.
poual
assujetti.
hifil
assujettir, fatiguer.
houfal
servir.
nitpael
adoré.
peal
faire, agir.
hitpeel
être fait, être réduit.
paal
tamiser.
nifal
tamisé.
hifil
multiplier.
peal
être certain.
pael
faire desz fumigations.
paal
1 - inventer.
2 - attacher.
3 - ajouter.
nifal
1 - se consacrer.
2 - importuner.
3 - être attaché.
piel
s'occuper.
poual
soigné, patient.
peal
1 - coller.
2 - calomnier.
hitpeel
1 - attaché.
2 - s'occuper.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10