1. גַּבֵּי _ _ _ נָמֵי תְּרֵי הוּא כְּתִיבִי:
אַשְׁמְעִינַן
מִפִּי
אָשָׁם
מֵהָא
2. מָה _ _ _ שֶׁכֵּן מְכַפֶּרֶת:
אֲבָהוּ
נִיחֹחַ
וְנִדְחָה
לְחַטָּאת
3. _ _ _ נָמֵי כְּתִיב בֵּיהּ הוּא:
אֲבָל
שֶׁהֵן
אָשָׁם
כִּי
4. _ _ _ עַזַּאי:
צַד
פָּסוּל
בֶּן
אֲמַר
5. וּצְרִיכִי דְּאִי אַשְׁמְעִינַן קַמַּיְיתָא _ _ _ דְּהוּא דָּחֵי נַפְשֵׁיהּ בְּיָדַיִם אֲבָל הָכָא דְּמִמֵּילָא אִידְּחִי כְּיָשֵׁן דָּמֵי:
וּשְׁחָטָן
אֲבָהוּ
מִשּׁוּם
בָּעֵי
1. דָּם ?
soulier.
1 - sang.
2 - ressemblance.
3 - argent.
4 - homicide.
n. pr.
sort.
2. אַיִן ?
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
Talmud, enseignement, connaissance.
n. pr.
1 - pomme, pommier.
2 - gonflement.
3 - tas, monceau.
4 - n. pr.
3. כֹּל ?
prière.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
n. pr.
n. pr.
4. רֵיחַ ?
1 - odeur, odorat.
2 - légère ressemblance.
n. pr.
1 - infinitif de יָׁדַע (connaître, savoir).
2 - science, connaissance.
3 - réflexion, intention.
n. pr.
5. .י.כ.ח ?
paal
se mouvoir, ramper.
paal
mesurer.
piel
1 - contenir.
2 - mesurer.
3 - supporter avec patience.
4 - entretenir.
poual
être entretenu.
hifil
1 - comprendre.
2 - supporter.
3 - contenir.
nifal
1 - se justifier.
2 - se présenter.
3 - discuter.
hifil
1 - reprendre, faire des reproches.
2 - convaincre.
3 - destiner.
4 - prouver.
houfal
1 - averti, puni.
2 - prouvé.
hitpael
disputer.
nitpael
disputer.
paal
1 - prendre.
2 - imposer.
3 - séparer.
4 - le participe passé signifie également : privé de.
nifal
1 - pris.
2 - séparé.
piel
porter.
hifil
1 - imposer.
2 - mettre.
3 - développer.
peal
1 - prendre.
2 - lever.
3 - laver.
hitpeel
élevé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10