1.
וְרַבִּי שִׁמְעוֹן הַאי קְרָא מַפֵּיק לֵיהּ _ _ _ וּמַפֵּיק לֵיהּ לְהָכִי:
וּכְאָשָׁם
לְהָכִי
יוֹחָנָן
בַּעְיָא
2.
_ _ _ מָה לְמִנְחַת חוֹטֵא שֶׁכֵּן אֵינָהּ מִין זֶבַח:
מְכַפֶּרֶת
הַשּׁוֹחֵט
וְלִפְרוֹךְ
הָעוֹף
3.
אֲמַר לֵיהּ רָבָא מִבַּרְנִישׁ לְרַב _ _ _ וְלִפְרוֹךְ מָה לְהַצַּד הַשָּׁוֶה שֶׁבָּהֶן שֶׁכֵּן אֵין לָהֶן קִצְבָה תֹּאמַר בְּאָשָׁם שֶׁיֵּשׁ לוֹ קִצְבָה:
הִוא
אָשֵׁי
וְלֹא
שָׁרֵת
4.
וְלֵימָא _ _ _ הָעוֹף תּוֹכִיחַ חַטַּאת הָעוֹף בַּעְיָא דְּרַבִּי אָבִין הִיא:
כֹּחַ
חַטַּאת
יְהוּדָה
הַדְּבָרִים
5.
אָמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אִם בִּשְׁאָר יְמוֹת הַשָּׁנָה שֶׁאֵינוֹ כָּשֵׁר לִשְׁמוֹ אֲחֵרִים כְּשֵׁרִים לִשְׁמוֹ בִּזְמַנּוֹ שֶׁהוּא כָּשֵׁר לִשְׁמוֹ אֵינוֹ _ _ _ שֶׁיִּכְשְׁרוּ אֲחֵרִים לִשְׁמוֹ:
קָדְשֵׁי
מְכַפֶּרֶת
חַטָּאת
דִּין
1. שְׁלָמִים ?
n. pr.
n. pr.
type de sacrifice dit ''de paix''.
barbe.
2. אָשָׁם ?
n. pr.
1 - grange.
2 - aire de battage.
3 - saison de la récolte.
2 - aire de battage.
3 - saison de la récolte.
1 - faute.
2 - type de sacrifice.
3 - torts qu'on a fait a quelqu'un, produit du délit.
2 - type de sacrifice.
3 - torts qu'on a fait a quelqu'un, produit du délit.
1 - que.
2 - qui.
3 - parce que, afin que.
4 - si.
2 - qui.
3 - parce que, afin que.
4 - si.
3. הֲכִי ?
1 - hauteur, grandeur.
2 - orgueil.
2 - orgueil.
1 - ainsi, est-ce parce que, quoique.
2 - expressions :
* avec השתא : comment peux-tu dire une telle chose.
* avec נמי : de même.
* avec מסתברא : ainsi semble-t-il logique.
2 - expressions :
* avec השתא : comment peux-tu dire une telle chose.
* avec נמי : de même.
* avec מסתברא : ainsi semble-t-il logique.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - conseiller.
2 - conseiller.
4. חַטָּאת ?
1 - péché.
2 - sacrifice pour le péché.
2 - sacrifice pour le péché.
désir.
n. pr.
1 - force majeure, contrainte, accident inévitable.
2 - celui qui viole.
2 - celui qui viole.
5. פ.ס.ל. ?
paal
1 - invalider.
2 - tailler (des pierres).
2 - tailler (des pierres).
nifal
1 - disqualifié.
2 - sculpté.
2 - sculpté.
piel
1 - sculpter.
2 - élaguer.
3 - mépriser.
2 - élaguer.
3 - mépriser.
hifil
mépriser.
peal
invalider, annuler.
afel
invalider, annuler.
hitpeel
1 - taillé.
2 - gravé.
3 - disqualifié, impur.
2 - gravé.
3 - disqualifié, impur.
paal
pousser, éloigner.
nifal
1 - poussé, rejeté.
2 - se laisser séduire/éloigner.
2 - se laisser séduire/éloigner.
piel
pousser autour.
poual
chassé.
hifil
1 - chasser.
2 - égarer, séduire.
2 - égarer, séduire.
houfal
chassé.
paal
1 - suivre, poursuivre.
2 - mettre en fuite.
2 - mettre en fuite.
nifal
poursuivi, persécuté.
piel
1 - suivre, poursuivre.
2 - mettre en fuite.
2 - mettre en fuite.
poual
poursuivi, persécuté.
hifil
poursuivre.
houfal
poursuivi, persécuté.
piel
marquer des limites.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10