1. רַבִּי אֶלְעָזָר אוֹמֵר אַף הַמְנַסֵּךְ מֵי הֶחָג בֶּחָג בַּחוּץ אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן מִשּׁוּם רַבִּי מְנַחֵם יוֹדְפָאָה רַבִּי אֶלְעָזָר _ _ _ רַבִּי עֲקִיבָא רַבּוֹ אֲמָרָהּ דְּאָמַר נִיסּוּךְ הַמַּיִם דְּאוֹרָיְיתָא דְּתַנְיָא רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר וּנְסָכֶיהָ בִּשְׁנֵי נִיסּוּכִים הַכָּתוּב מְדַבֵּר אֶחָד נִיסּוּךְ הַמַּיִם וְאֶחָד נִיסּוּךְ הַיַּיִן:
בְּשִׁטַּת
אֶלְעָזָר
נִיסּוּכִים
אַף
2. דְּתַנְיָא רַבִּי אֶלְעָזָר וְרַבִּי שִׁמְעוֹן _ _ _ מִמָּקוֹם שֶׁפָּסַק הוּא מַתְחִיל:
אוֹמְרִים
פָּפָּא
בִּקְעַת
רֵישׁ
3. מַאי בֵּינַיְיהוּ אָמַר רַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק בְּיֵשׁ _ _ _ בְּמַיִם קָמִיפַּלְגִי:
בִּשְׁאָר
רַבָּנַן
מַתְחִיל
שִׁיעוּר
4. חַיָּיב רַבִּי אֶלְעָזָר אוֹמֵר אַף הַמְנַסֵּךְ מֵי הֶחָג _ _ _ בַּחוּץ חַיָּיב רַבִּי נְחֶמְיָה אוֹמֵר שְׁיָרֵי הַדָּם שֶׁהִקְרִיבָן בַּחוּץ חַיָּיב:
בֶּחָג
רַבִּי
הַמְנַסֵּךְ
מַיִם
5. גְּמָ' אָמַר רָבָא וּמוֹדֶה _ _ _ אֶלְעָזָר בְּדָמִים:
בִּקְעַת
מַאי
לְמֹשֶׁה
רַבִּי
1. אֶלְעָזָר ?
n. pr.
n. pr.
feu.
1 - aqueduc, canal.
2 - tuyau d'eau.
3 - crochet, gond.
2. בִּקְעָה ?
n. patron.
avec zèle, soigneusement.
plaine, vallée.
besoin, manque.
3. שְׁאָר ?
1 - beaucoup, trop, extraordinaire.
2 - plus.
3 - extraordinairement.
4 - n. pr.
restant.
1 - partie.
2 - un peu, partiellement.
brulés, consumés par la faim.
4. לְהַלָּן ?
1 - grille, crible.
2 - couverture.
1 - cavalier.
2 - char, monture.
3 - meule supérieure.
à partir de là, infra., plus loin.
n. patron.
5. רָבָא ?
sorte d'alcali.
1 - pain.
2 - cercle.
3 - plaine, canton
4 - talent (monnaie).
suffisamment, assez.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10