1. מִשְּׁבִיעִית מָה _ _ _ שֶׁכֵּן תּוֹפֶסֶת דָּמֶיהָ:
שֶׁעָנַשׁ
נְבֵילָה
קַשְׁיָא
לִשְׁבִיעִית
2. תֵּיתֵי בְּקַל וָחוֹמֶר מִמּוֹתִיר _ _ _ מוֹתִיר שֶׁלֹּא עָנַשׁ הִזְהִיר פֶּסַח וּמִילָה שֶׁעָנַשׁ אֵינוֹ דִּין שֶׁהִזְהִיר:
מִכּוּלְּהוּ
הֶיתֵּר
שֶׁהִתַּרְתִּי
מָה
3. מִשְּׁרָצִים _ _ _ מָה לִשְׁרָצִים טְהוֹרִים שֶׁאִיסּוּרָן בְּמַשֶּׁהוּ:
תִּהְיֶה
דִּכְתִיב
טְהוֹרִים
הָא
4. מִכָּאן וְאֵילָךְ בִּזְבָחִים שֶׁהִקְדִּישָׁן בִּשְׁעַת הֶיתֵּר הַבָּמוֹת וְהִקְרִיבָן _ _ _ אִיסּוּר הַבָּמוֹת:
זוֹ
לִי
לְמִיפְרַךְ
בִּשְׁעַת
5. מִשְּׁרָצִים טְמֵאִין מָה לִשְׁרָצִים _ _ _ שֶׁמְּטַמְּאִין בְּמַשֶּׁהוּ:
טְמֵאִין
מִנְּבֵילָה
יִשְׂרָאֵל
הוּתְּרוּ
1. כָּאן ?
impiété, méchanceté, injustice.
1 - côté.
2 - façon.
3 - ennemi.
ici.
1 - nu.
2 - rusé.
2. ל ?
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. pr.
ceinture.
1 - perte.
2 - baisse.
3. .ה.ל.כ ?
paal
avoir besoin, utiliser.
nifal
avoir besoin.
hifil
rendre nécessaire.
houfal
avoir besoin.
hitpael
avoir besoin.
nitpael
avoir besoin.
nifal
1 - sauvé, se réfugier.
2 - demeurer impuni.
piel
1 - sauver.
2 - dépouiller, piller.
hifil
1 - auver.
2 - soustraire.
houfal
arraché.
hitpael
ôter de dessus soi.
afel
sauver.
hitpeel
sauvé.
hitpael
1 - se refroidir.
2 - se calmer.
nitpael
1 - se refroidir.
2 - se calmer.
afel
refroidir.
hitpeel
refroidir.
hitpaal
1 - se refroidir.
2 - se calmer.
paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
nifal
disparaitre, passer.
piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
hifil
conduire.
hitpael
se promener.
peal
aller, marcher.
pael
aller, marcher.
afel
aller, marcher.
4. ל ?
1 - pouvoir.
2 - possibilité.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
levain, pain levé.
n. pr.
5. ע.ש.ה. ?
paal
souffrant.
nifal
tomber malade.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
piel
tromper, en imposer, se jouer.
hitpael
tromper, en imposer, se jouer.
paal
1 - sonner de la trompette.
2 - enfoncer, dresser une tente.
3 - battre (des mains).
nifal
1 - être sonné.
2 - frapper dans la main.
3 - être enfoncé.
hifil
faire sonner du chofar.
6. עֲשֵֹה ?
sujet de chant.
n. pr.
commandement positif.
1 - nom de mesure.
2 - si.
3 - oui.
7. עֹנֶשׁ ?
captivité, ceux qui sont captifs.
n. pr.
n. pr.
1 - punition.
2 - amende, taxe, contribution.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 7

Score
0 / 12