1. וְאָמַר חִזְקִיָּה וְכֵן תָּנָא דְּבֵי חִזְקִיָּה מַאי טַעְמָא אָמַר קְרָא ''וְהַנּוֹתָר מִמֶּנּוּ עַד בֹּקֶר _ _ _ תִּשְׂרוֹפוּ'' — בָּא הַכָּתוּב לִיתֵּן בּוֹקֶר שֵׁנִי לִשְׂרֵיפָתוֹ:
עָבֵיד
בָּאֵשׁ
הַשַּׁבָּת
עָשָׂה
2. אָמַר אַבָּיֵי כֹּל מִילְּתָא דְּאָמַר רַחֲמָנָא לָא תַּעֲבֵיד אִם עָבֵיד _ _ _ מַהֲנֵי דְּאִי סָלְקָא דַּעְתָּךְ לָא מַהֲנֵי — אַמַּאי לָקֵי רָבָא אָמַר לָא מַהֲנֵי מִידֵּי וְהַאי דְּלָקֵי — מִשּׁוּם דַּעֲבַר אַמֵּימְרָא דְּרַחֲמָנָא הוּא:
הָוֵי
שִׁשָּׁה
שֶׁאִם
3. _ _ _ רַב דִּימִי וְקָאָמַר לַהּ לְהָא שְׁמַעְתָּא אֲמַר לֵיהּ אַבָּיֵי וְכֹל לָאו שֶׁנִּיתָּק לַעֲשֵׂה לָא לָקֵי:
יָתֵיב
בּוֹקֶר
לְהוּ
רַחֲמָנָא
4. רַבִּי יַעֲקֹב אוֹמֵר לֹא מִן הַשֵּׁם הוּא זֶה אֶלָּא מִשּׁוּם דְּהָוֵה לָאו שֶׁאֵין בּוֹ מַעֲשֶׂה וְכָל לָאו שֶׁאֵין בּוֹ מַעֲשֶׂה _ _ _ אֵין לוֹקִין עָלָיו מִכְּלָל דְּרַבִּי יְהוּדָה סָבַר לוֹקִין עָלָיו:
יָתֵיב
מִילְּתָא
רַשַּׁאי
5. וּמַאי שְׁנָא מֵימֵר דְּלָקֵי מִשּׁוּם דִּבְדִיבּוּרוֹ עָשָׂה _ _ _ מַקְדִּים תְּרוּמָה לְבִיכּוּרִים נָמֵי לִילְקֵי מִשּׁוּם דִּבְדִיבּוּרוֹ עָשָׂה מַעֲשֶׂה:
לוֹקֶה
מַעֲשֶׂה
יַתִּירָא
לִכְדִתְנַן
1. .א.מ.ר ?
paal
1 - insulter, outrager, mépriser.
2 - passer l'hiver.
nifal
fiancé, réservé.
piel
1 - insulter, tromper.
2 - exposer sa vie.
nitpael
1 - être injurié.
2 - faire pâlir.
peal
injurier.
afel
être vif.
paal
1 - être coupable, pécher.
2 - être méchant.
hifil
1 - déclarer coupable.
2 - commettre l'iniquité.
3 - troubler.
afel
commettre l'iniquité.
hitpaal
parler méchamment.
paal
1 - déraciner.
2 - abolir.
nifal
déraciné, démoli.
piel
1 - couper les jarrets.
2 - détruire.
3 - déraciner.
hifil
rendre stérile.
nitpael
stérile.
hitpeel
arraché.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
2. .מ.ו.ר ?
piel
1 - nommer.
2 - donner des titres honorables.
poual
nommé.
pael
parler avec bienveillance.
hitpeel
1 - nommé.
2 - s'associer.
paal
1 - attacher.
2 - persécuter, être jaloux, devenir rival.
3 - étroit, affligé.
nifal
être retenu.
piel
lier.
poual
1 - raccourci.
2 - recousu.
hifil
1 - afflige.
2 - regretter.
paal
s'approcher, se présenter.
nifal
1 - s'approcher, se présenter.
2 - sacrifié.
piel
1 - faire approcher.
2 - proche.
hifil
1 - faire approcher, donner accès, offrir.
2 - s'approcher, être près.
hitpael
1 - s'approcher.
2 - sacrifié.
nitpael
1 - s'approcher.
2 - sacrifié.
peal
1 - s'approcher, être près.
2 - s'approcher (pour attaquer on pour défendre).
pael
apporter.
afel
apporter.
nifal
changer, être ébranlé.
hifil
changer, être ébranlé.
peal
dire.
3. .ס.ל.ק ?
paal
couper en morceaux.
piel
couper en morceaux.
peal
avoir besoin.
paal
boucher.
nifal
bouché.
hifil
boucher.
paal
monter.
piel
1 - enlever, éloigner.
2 - monter.
poual
s'éloigner, s'écarter.
hifil
faire monter.
houfal
élevé.
hitpael
1 - s'écarter.
2 - quitter, renoncer.
3 - décéder.
nitpael
1 - s'écarter.
2 - quitter, renoncer.
3 - décéder.
peal
monter.
pael
1 - monter.
2 - sortir de.
afel
faire monter.
4. אַיִן ?
n. pr.
impiété.
1 - guérison, remède.
2 - douceur.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
5. תַּנָּא ?
charge, fardeau.
autorité/enseignement cité dans la Mishna et les Baraithot.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10