1.
כֹּהֲנִים קָאָמְרַתְּ כֹּהֲנִים — טַעְמָא אַחְרִינָא הוּא דְּרַבִּי רַחֲמָנָא _ _ _ יַתִּירָא:
רַשַּׁאי
אַף
אָמַר
קְדוּשָּׁה
2.
מִיבְּעֵי לֵיהּ לִכְדִתְנַן הָעֲצָמוֹת וְהַגִּידִין וְהַנּוֹתָר — יִשָּׂרְפוּ בְּשִׁשָּׁה _ _ _ חָל שִׁשָּׁה עָשָׂר לִהְיוֹת בַּשַּׁבָּת — יִשָּׂרְפוּ בְּשִׁבְעָה עָשָׂר לְפִי שֶׁאֵין דּוֹחִין לֹא אֶת הַשַּׁבָּת וְלֹא אֶת יוֹם טוֹב:
רַחֲמָנָא
דְּלָקֵי
יוֹסֵי
עָשָׂר
3.
וְהָא מֵימֵר דְּלָאו שֶׁנִּיתָּק לַעֲשֵׂה הוּא וְלָקֵי דִּתְנַן לֹא שֶׁאָדָם _ _ _ לְהָמִיר אֶלָּא שֶׁאִם הֵמִיר — מוּמָר וְסוֹפֵג אֶת הָאַרְבָּעִים:
וְלָא
רַשַּׁאי
הַאי
מִן
4.
יָתֵיב רַב דִּימִי _ _ _ לַהּ לְהָא שְׁמַעְתָּא אֲמַר לֵיהּ אַבָּיֵי וְכֹל לָאו שֶׁנִּיתָּק לַעֲשֵׂה לָא לָקֵי:
וְלָא
אָבִין
וְקָאָמַר
לָאוֵי
5.
כְּתַנָּאֵי ''לֹא יַשְׁאִירוּ מִמֶּנּוּ _ _ _ בֹּקֶר'' — בָּא הַכָּתוּב לִיתֵּן עֲשֵׂה אַחַר לֹא תַעֲשֶׂה לוֹמַר שֶׁאֵין לוֹקִין עָלָיו דִּבְרֵי רַבִּי יְהוּדָה:
עַד
אִם
הָעֲצָמוֹת
כֹּהֲנִים
1. ב ?
1 - deuxième lettre de l'alphabet.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
n. pr.
plante, plant d'arbres.
pleur.
2. .ה.ו.ה ?
paal
être élevé.
paal
1 - être, devenir, servir à.
2 - הוֹוֶה : présent.
2 - הוֹוֶה : présent.
piel
1 - constituer.
2 - objecter.
2 - objecter.
hitpael
se former, se constituer, devenir.
peal
être.
paal
fouler.
piel
tromper, en imposer, se jouer.
hitpael
tromper, en imposer, se jouer.
3. חֲנִינָא ?
1 - soleil.
2 - ardeur, chaleur.
3 - fièvre.
4 - n. pr.
2 - ardeur, chaleur.
3 - fièvre.
4 - n. pr.
n. pr.
1 - siège d'une femme qui accouche, orifice de la matrice.
2 - crise.
2 - crise.
n. pr.
4. רַבִּי ?
n. pr.
mon maître (titre de savants).
n. pr.
1 - abandon, rupture.
2 - mouvement.
2 - mouvement.
5. ר.ו.מ. ?
paal
1 - élevé, s'élever.
2 - puissant.
3 - s'éloigner.
4 - triompher.
5 - n. pr. (רוּמָה ...).
2 - puissant.
3 - s'éloigner.
4 - triompher.
5 - n. pr. (רוּמָה ...).
piel
1 - élever, relever.
2 - louer, exalter.
3 - protéger, délivrer.
2 - louer, exalter.
3 - protéger, délivrer.
poual
loué.
hifil
1 - élever, lever.
2 - offrir, séparer.
2 - offrir, séparer.
houfal
1 - élevé.
2 - séparé.
3 - offert.
2 - séparé.
3 - offert.
hitpael
s'élever, s'enorgueillir.
nitpael
s'élever, s'enorgueillir.
peal
s'élever.
afel
élever.
hitpaal
s'élever, s'exalter.
paal
part. pass. : épouse privée de son mari mais ne pouvant se remarier tant que le décès de son mari n'est pas prouvé.
nifal
empêché de se marier.
peal
emprisonner.
pael
délaisser.
hitpeel
abondonné.
paal
1 - travailler.
2 - traiter de.
2 - traiter de.
hifil
1 - employer, occuper.
2 - prêter attention à.
2 - prêter attention à.
hitpael
1 - s'employer, s'occuper.
2 - prêter attention.
3 - discuter.
2 - prêter attention.
3 - discuter.
nitpael
s'employer, s'occuper.
peal
s'occuper, travailler, traiter de.
paal
laisser,, relâcher, laisser tomber, se détacher.
nifal
être jeté.
piel
1 - laisser, remettre, relâcher, laisser tomber, se détacher.
2 - laisser inculte.
3 - traîner.
4 - annuler une dette.
2 - laisser inculte.
3 - traîner.
4 - annuler une dette.
hifil
1 - laisser, relâcher.
2 - omettre, oublier.
2 - omettre, oublier.
hitpael
trébucher, se dérober.
nitpael
se dérober.
peal
1 - enlever.
2 - trébucher.
3 - observer la chemitah.
2 - trébucher.
3 - observer la chemitah.
pael
1 - annuler une dette.
2 - déchirer.
2 - déchirer.
afel
observer la chemitah.
hitpeel
1 - se dérober.
2 - trébucher.
2 - trébucher.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10