1. וְיִהְיוּ מוּקְדָּשִׁין אֶתְנַן וּמְחִיר חָל עֲלֵיהֶן מִקַּל וָחוֹמֶר וּמָה עוֹפוֹת שֶׁאֵין הַמּוּם פּוֹסֵל בָּהֶן — אֶתְנַן וּמְחִיר חָל עֲלֵיהֶן מוּקְדָּשִׁים שֶׁהַמּוּם פּוֹסֵל בָּהֶן — אֵינוֹ דִּין שֶׁאֶתְנַן וּמְחִיר חָל עֲלֵיהֶן תַּלְמוּד לוֹמַר _ _ _ נֶדֶר'' — לְהוֹצִיא אֶת הַנָּדוּר:
בֶּן
וּסְלָתוֹת
שִׁינּוּיֵיהֶן
''לְכָל
2. רָבָא אָמַר מַחְלוֹקֶת שֶׁנִּרְבְּעוּ וּלְבַסּוֹף _ _ _ דְּרַבִּי אֱלִיעֶזֶר סָבַר זֶה וָזֶה גּוֹרֵם אָסוּר וְרַבָּנַן סָבְרִי זֶה וָזֶה גּוֹרֵם מוּתָּר:
כֶּלֶב
יְהוּדָה
עִיבְּרוּ
אֱלֹהֶיךָ
3. רַבִּי אוֹמֵר אַף מִכְּדֵי מִקָּח שֶׁאִם אֵין לוֹ מַמְנֶה _ _ _ עִמּוֹ עַל פִּסְחוֹ וְעַל חֲגִיגָתוֹ וּמְעוֹתָיו חוּלִּין שֶׁעַל מְנָת כֵּן הִקְדִּישׁוּ יִשְׂרָאֵל פִּסְחֵיהֶן:
וָזֶה
מִהְיוֹת
אֲחֵרִים
הָרִיקּוּעִין
4. וְלַד מוּקְצֶה וְנֶעֱבָד — מוּתָּר מַאי _ _ _ לְאִימֵּיהּ אַקְצְיַהּ לְאִימֵּיהּ פָּלְחִי לַהּ אִיכָּא דְאָמְרִי וְלַד מוּקְצֶה וְנֶעֱבָד — אָסוּר מַאי טַעְמָא דְּנִיחָא לֵיהּ בְּנִיפְחֵיהּ:
נַחְמָן
הִלֵּל
כְּתִיב
טַעְמָא
5. אָמַר רַב _ _ _ בְּמַמְנֶה עַל פִּסְחוֹ וְרַבִּי הִיא דְּתַנְיָא ''וְאִם יִמְעַט הַבַּיִת מִהְיוֹת מִשֶּׂה'':
אֶת
הוֹשַׁעְיָא
וּסְלָתוֹת
מַחְלוֹקֶת
1. וָלָד ?
n. pr.
1 - enfant, embryon.
2 - degré d'impureté.
n. pr.
femme, femelle, féminin.
2. זָרָה ?
1 - nom du quatrième mois.
2 - nom d'une idole.
1 - étrangère.
2 - laïque, profane.
3 - femme dépravée.
1 - ainsi, de même.
2 - honnête, droit.
3 - office.
4 - base, appui.
5 - expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
déshonneur, opprobre.
3. ?
4. לָשׁוֹן ?
n. pr.
acte, contrat.
n. pr.
1 - langue.
2 - discours, parole, langage.
3 - détroit.
4 - lingot.
5. מוּם ?
tache, défaut.
1 - n. pr.
2 - perforation, forage.
1 - chemin.
2 - coutume, usage.
3 - occupation, affaire.
1 - deuxième lettre de l'alphabet.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10