1. ''מִן הַצֹּאן'' — לְהוֹצִיא אֶת הַמּוּקְצֶה ''וּמִן הַצֹּאן'' — לְהוֹצִיא אֶת הַנּוֹגֵחַ אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן אִם נֶאֱמַר רוֹבֵעַ — לָמָּה נֶאֱמַר נוֹגֵחַ וְאִם נֶאֱמַר נוֹגֵחַ _ _ _ לָמָּה נֶאֱמַר רוֹבֵעַ:
וּמְחִיר
מָקוֹם
יִתֵּן
2. תֹּאמַר בְּרוֹבֵעַ וְנִרְבָּע שֶׁאֵין מוּמוֹ נִיכָּר הוֹאִיל וְאֵין מוּמוֹ נִיכָּר יְהֵא כָּשֵׁר לְגַבֵּי מִזְבֵּחַ — תַּלְמוּד לוֹמַר _ _ _ הַבְּהֵמָה'' לְהוֹצִיא רוֹבֵעַ וְנִרְבָּע:
חֲנַנְיָא
כֶּסֶף
''מִן
אֲשֶׁר
3. _ _ _ אֲנָא ''מִן הַבְּהֵמָה'' — לְהוֹצִיא אֶת הַנֶּעֱבָד ''מִן הַבָּקָר'' — לְהוֹצִיא רוֹבֵעַ וְנִרְבָּע:
אוֹנֶס
וְאֵיפוֹךְ
מְשַׁלֵּם
טַעְמָא
4. מַתְקֵיף לַהּ רַב חֲנַנְיָא _ _ _ דְּמַעֲטֵיהּ קְרָא הָא לָא מַעֲטֵיהּ קְרָא — צִיפּוּי מוּתָּר וְהָכְתִיב ''וְאִבַּדְתֶּם אֶת שְׁמָם'' — כֹּל הֶעָשׂוּי לִשְׁמָם:
עֵין
נָפְקָא
לַעֲבוֹד
טַעְמָא
5. וּצְרִיכִין מוּם קָבוּעַ לִפְדּוֹת עֲלֵיהֶן שֶׁנֶּאֱמַר ''כִּי מָשְׁחָתָם בָּהֶם מוּם _ _ _:
וּצְרִיכִין
קָתָנֵי
כְּתִיב
בָּם''
1. דָּבָר ?
1 - cheminée.
2 - lucarne.
3 - planche de boulanger.
4 - colombiers.
6 - n. pr. (אֲרֻבּוֹת ... ).
n. pr.
1 - chose.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
1 - signe, marque, signature.
2 - compartiment.
3 - la lettre Tav.
2. כָּבוֹד ?
1 - honneur.
2 - richesse, force.
3 - esprit.
idoles, immondices.
rugissement, cri, plainte.
n. patron.
3. כֹּל ?
n. pr.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
1 - étang, marais.
2 - jonc, roseau.
n. pr.
4. ?
5. שְׁנַיִם ?
1 - cri de joie, de guerre.
2 - son de trompette, son entrecoupé.
deux.
n. pr.
arc.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10