1. הַמַּפְרִישׁ מָעוֹת לְחַטָּאת וְאָבְדוּ וְהִפְרִישׁ מָעוֹת אֲחֵרוֹת תַּחְתֵּיהֶן וְלֹא הִסְפִּיק לִיקַּח חַטָּאת מֵהֶן עַד שֶׁנִּמְצְאוּ הָרִאשׁוֹנוֹת — _ _ _ מֵאֵלּוּ וּמֵאֵלּוּ חַטָּאת וְהַשְּׁאָר יִפְּלוּ לִנְדָבָה:
דְּהִקְרִיב
מֵאַחַר
יָבִיא
בְמַאי
2. הַמַּפְרִישׁ _ _ _ לְחַטָּאתוֹ וְאָבְדוּ וְהִפְרִישׁ חַטָּאת תַּחְתֵּיהֶם וְאַחַר כָּךְ נִמְצְאוּ הַמָּעוֹת — יוֹלִיכֵם לְיָם הַמֶּלַח:
רָבָא
תִּיבְּעֵי
מָעוֹת
דְּעִיקַּר
3. הָנֵי מִילֵּי — הֵיכָא _ _ _ לְתַרְוַיְיהוּ דְּכֹל הֵיכָא דְּבָעֵי זָרֵיק אֲבָל הָכָא — הָא לֵיכָּא אוֹ דִלְמָא לָא שְׁנָא תֵּיקוּ:
דְּבָעֵי
מוֹכְרָהּ
אֲבוּדָה
דְּאִיתַנְהוּ
4. אֶלָּא כִּי קָמִיבַּעְיָא לֵיהּ אַלִּיבָּא דְּרַבָּנַן מִי אָמְרִינַן כִּי אָמְרִי רַבָּנַן בִּשְׁעַת הַפְרָשָׁה _ _ _ קוֹדֶם שֶׁיְּקַבֵּל דָּמָהּ בַּכּוֹס אֲבָל הָכָא סְבִירָא לְהוּ כָּל הָעוֹמֵד לִיזָּרֵק כְּזָרוּק דָּמֵי:
רוֹעָה
עָסְקִינַן
כְּזָרוּק
כִּיפְּרוּ
5. הַמַּפְרִישׁ מָעוֹת לְחַטָּאתוֹ וְאָבְדוּ וְהִפְרִישׁ חַטָּאת תַּחְתֵּיהֶן לֹא הִסְפִּיק לְהַקְרִיבָהּ עַד _ _ _ הַמָּעוֹת וַהֲרֵי חַטָּאת בַּעַל מוּם — תִּמָּכֵר וְיָבִיא מֵאֵלּוּ וּמֵאֵלּוּ חַטָּאת וְהַשְּׁאָר יִפְּלוּ לִנְדָבָה:
הִקְרִיב
רָבָא
שֶׁנִּמְצְאוּ
דְּרַבִּי
1. אַחַת ?
1 - religion.
2 - loi, ordre.
3 - usage.
une.
état de désolation, destruction.
n. pr.
2. עִקָּר ?
1 - louange.
2 - amélioration.
1 - principe, origine.
2 - racine, souche.
vingt.
1 - coupe.
2 - partage.
3 - nom d'un oiseau.
4 - épine.
3. ד.מ.ה. ?
paal
1 - fin, rusé.
2 - entasser.
nifal
=s'amonceler.
hifil
1 - être fin, être rusé.
2 - avertir.
3 - Avec סוד : former un complot.
afel
user de ruse.
hitpeel
1 - user de ruse.
2 - devenir sage.
paal
donner avec une pleine volonté, exciter à donner.
nifal
chose donnée, consacré.
hitpael
offrir/s'offrir volontairement.
hitpaal
faire un don.
paal
1 - favoriser, avoir pitié.
2 - n. pr. (חָנוּן ...).
nifal
inspirer de la pitié.
piel
favoriser, rendre agréable.
houfal
favorisé, épargné.
hitpael
prier, supplier.
nitpael
1 - prier, supplier.
2 - demandé.
peal
avoir pitié.
hitpaal
supplier.
paal
1 - ressembler.
2 - cesser.
3 - comparer.
4 - s'apaiser.
5 - s'imaginer.
nifal
1 - semblable.
2 - se taire.
3 - détruit.
piel
1 - comparer.
2 - s'imaginer.
poual
ressembler.
hitpael
1 - ressembler.
2 - se comparer.
nitpael
se comparer.
peal
1 - ressembler.
2 - s'imaginer.
3 - se taire.
pael
1 - comparer.
2 - avoir l'intention.
hitpeel
1 - semblable.
2 - apparaître.
4. .א.מ.ר ?
paal
s'enorgueillir, s'élever.
hifil
rendre fort, rendre orgueilleux, assaillir.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
distiller, dégoutter.
nifal
inondé.
piel
distiller, dégoutter.
hifil
1 - faire dégoutter.
2 - parler, prophétiser.
paal
1 - chanter au son d'un instrument.
2 - détailler, spécifier.
3 - ouvrir, fendre.
nifal
séparé.
piel
détailler, spécifier.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10