1.
וְחַטָּאת מִי קָרְבָה עוֹלָה אָמַר רָבָא כִּי עוֹלָה מָה עוֹלָה אֵינָהּ נֶאֱכֶלֶת — אַף חַטָּאת אֵינָהּ _ _ _ שֶׁהָיָה רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר עַל עֲבוֹדָה זָרָה הֱבִיאוּם וְאָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר שְׁמוּאֵל עַל עֲבוֹדָה זָרָה שֶׁעָשׂוּ בִּימֵי צִדְקִיָּהוּ:
תֵּימָא
נֶאֱכֶלֶת
הָיוּ
בִּימֵי
2.
וְהֵיכִי מַקְרְבִי לְהוּ וַהֲרֵי מְזִידִין הֲווֹ _ _ _ רַבִּי יוֹחָנָן הוֹרָאַת שָׁעָה הָיְתָה:
וְרָאשֵׁי
רוֹתֵחַ
וְהָיָה
אָמַר
3.
אֶלָּא _ _ _ טַעְמָא שֶׁאֵין הַצִּיבּוּר מֵתִים מִשְּׂעִירֵי רְגָלִים וְרָאשֵׁי חֳדָשִׁים דְּאָמַר רַחֲמָנָא אַיְיתִינְהוּ מִתְּרוּמַת הַלִּשְׁכָּה וְדִלְמָא מִתוּ מָרַיְיהוּ דְּהָנֵי זוּזֵי אֶלָּא לָאו שְׁמַע מִינַּהּ אֵין הַצִּבּוּר מֵתִים:
שְׁמַע
בְנֵי
הַיְינוּ
מִשֶּׁמֵּת
4.
וְהָתַנְיָא כַּיּוֹצֵא בּוֹ אָמַר רַבִּי יוֹסֵי ''וְהַבָּאִים מֵהַשְּׁבִי בְנֵי הַגּוֹלָה הִקְרִיבוּ עוֹלוֹת פָּרִים בְּנֵי בָקָר שְׁנֵים עָשָׂר אֵילִים תִּשְׁעִים וְתִשְׁעָה כְּבָשִׂים שִׁבְעִים וְשִׁבְעָה _ _ _ חַטָּאת שְׁנֵים עָשָׂר — הַכֹּל עוֹלָה לַה''':
שֶׁעָמְדוּ
שְׂעִירֵי
תְּנַן
כִּי
5.
וְאִיבָּעֵית אֵימָא כִּי אַקְרוּבִינְהוּ לְהָנֵי חַטָּאוֹת — אַחַיֵּי אַקְרֻבִינְהוּ דִּכְתִיב ''וְרַבִּים מֵהַכֹּהֲנִים הַלְוִיִּם וְרָאשֵׁי הָאָבוֹת הַזְּקֵנִים אֲשֶׁר רָאוּ אֶת הַבַּיִת הָרִאשׁוֹן _ _ _ זֶה הַבַּיִת בּוֹכִים בְּקוֹל גָּדוֹל וְרַבִּים בִּתְרוּעָה'':
בְּיָסְדוֹ
שְׂעִירֵי
הָרִאשׁוֹן
נָמֵי
1. .ר.פ.א ?
paal
1 - rebondir.
2 - avoir le nez pointu.
2 - avoir le nez pointu.
piel
1 - tressaillir.
2 - assouvrir ses passions d'une manière non naturelle.
2 - assouvrir ses passions d'une manière non naturelle.
paal
1 - inonder, nettoyer, rincer.
2 - se répandre avec impétuosité.
2 - se répandre avec impétuosité.
nifal
1 - inondé.
2 - nettoyé.
2 - nettoyé.
poual
nettoyé.
nitpael
1 - inondé.
2 - nettoyé.
2 - nettoyé.
paal
1 - fort.
2 - s'accroitre.
3 - valable.
2 - s'accroitre.
3 - valable.
hifil
1 - objecter.
2 - attaquer.
2 - attaquer.
peal
1 - s'endurcir.
2 - contraindre.
3 - fermenter.
2 - contraindre.
3 - fermenter.
pael
1 - mettre en vigueur.
2 - dominer.
3 - fortifier.
2 - dominer.
3 - fortifier.
afel
1 - saisir.
2 - fortifier.
3 - objecter.
2 - fortifier.
3 - objecter.
paal
1 - guérir.
2 - secourir.
3 - n. pr. (רָפָא ...).
2 - secourir.
3 - n. pr. (רָפָא ...).
nifal
1 - guéri.
2 - recevoir du secours.
2 - recevoir du secours.
piel
1 - réparer.
2 - guérir.
2 - guérir.
hitpael
se faire guérir.
nitpael
guéri, se faire guérir.
2. לֵב ?
nom d'un oiseau.
1 - cœur.
2 - volonté, esprit.
3 - milieu.
4 - courage.
2 - volonté, esprit.
3 - milieu.
4 - courage.
nom du premier mois.
n. pr.
3. שְׁנַיִם ?
1 - n. pr.
2 - n. patron.
2 - n. patron.
vite, rapidement.
deux.
bouc.
4. תַּחַת ?
n. pr.
1 - besoin.
2 - il faut, il a besoin.
2 - il faut, il a besoin.
n. pr.
1 - sous, dessous.
2 - au lieu de, en place.
3 - à cause, parce que.
4 - en bas.
5 - n. pr.
2 - au lieu de, en place.
3 - à cause, parce que.
4 - en bas.
5 - n. pr.
5. תּוֹרָה ?
n. pr.
n. pr.
israélite.
1 - loi.
2 - enseignement.
3 - manière.
2 - enseignement.
3 - manière.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10