1. וּבַשַּׁבָּת הָיָה כּוֹפֶה עֲלֵיהֶן פְּסַכְתֵּר וּפְסַכְתֵּר הָיְתָה כְּלִי גָּדוֹל מַחְזֶקֶת לֶתֶךְ וּשְׁתֵּי שַׁרְשְׁרוֹת הָיוּ בָּהּ _ _ _ שֶׁהוּא מוֹשֵׁךְ בָּהּ וְיוֹרֵד וְאַחַת שֶׁהוּא אוֹחֵז בָּהּ מִלְּמַעְלָן בִּשְׁבִיל שֶׁלֹּא תִּתְגַּלְגֵּל:
תִּתְגַּלְגֵּל
אַחַת
אוֹ
אַחַת
2. ה מִי שֶׁזָּכָה בַּמַּחְתָּה נָטַל מַחְתַּת הַכֶּסֶף וְעָלָה לְרֹאשׁ הַמִּזְבֵּחַ וּפִנָּה אֶת הַגֶּחָלִים הֵילָךְ וְהֵילָךְ וְחָתָה יָרַד וְעֵירָן לְתוֹךְ שֶׁל זָהָב _ _ _ מִמֶּנּוּ כְּקַב גֶּחָלִים וְהָיָה מְכַבְּדָן לָאַמָּה:
שְׁנִיָּה
נִתְפַּזֵּר
מַקְדִּימִים
תִּכָּוֶה
3. וּשְׁלֹשָׁה דְּבָרִים הָיְתָה מְשַׁמֶּשֶׁת כּוֹפִין אוֹתָהּ עַל גַּבֵּי גֶּחָלִים וְעַל הַשֶּׁרֶץ בַּשַּׁבָּת וּמוֹרִידִין בָּהּ _ _ _ הַדֶּשֶׁן מֵעַל גַּבֵּי הַמִּזְבֵּחַ:
הַמַּגְרֵפָה
שֶׁהוּא
לְדַבֵּר
אֶת
4. מִי שֶׁזָּכָה בְּדִישּׁוּן הַמְּנוֹרָה נִכְנַס וּמָצָא שְׁתֵּי נֵרוֹת מַעֲרָבִיִּים דּוֹלְקִין מְדַשֵּׁן אֶת הַמִּזְרָחִי וּמַנִּיחַ אֶת הַמַּעֲרָבִי דּוֹלֵק שֶׁמִּמֶּנּוּ הָיָה מַדְלִיק אֶת הַמְּנוֹרָה שֶׁל בֵּין הָעַרְבַּיִם מְצָאוֹ שֶׁכָּבָה מְדַשְּׁנוֹ וּמַדְלִיקוֹ מִמִּזְבַּח הָעוֹלָה נָטַל אֶת הַכּוּז מִמַּעֲלָה שְׁנִיָּה _ _ _ וְיָצָא:
הַמִּזְרָחִי
וְהִשְׁתַּחֲוָה
בְּשׁוּלֵי
בִּירוּשָׁלַיִם
5. ו הִגִּיעוּ בֵּין הָאוּלָם וְלַמִּזְבֵּחַ נָטַל אֶחָד אֶת הַמַּגְרֵפָה וּזְרָקָהּ בֵּין הָאוּלָם _ _ _ אֵין אָדָם שׁוֹמֵעַ קוֹל חֲבֵירוֹ בִּירוּשָׁלַיִם מִקּוֹל הַמַּגְרֵפָה:
הָאוּלָם
הֲדַרַן
וְלַמִּזְבֵּחַ
לָהֶם
1. פְּנִימִי ?
1 - nuée, nuage.
2 - n. pr.
n. pr.
intérieur.
caverne.
2. .נ.ט.ל ?
paal
1 - prendre.
2 - imposer.
3 - séparer.
4 - le participe passé signifie également : privé de.
nifal
1 - pris.
2 - séparé.
piel
porter.
hifil
1 - imposer.
2 - mettre.
3 - développer.
peal
1 - prendre.
2 - lever.
3 - laver.
hitpeel
élevé.
piel
commander, établir.
poual
recevoir l'ordre.
hitpael
recevoir un ordre.
nitpael
recevoir un ordre.
peal
sécher.
pael
brûler.
paal
1 - vouloir.
2 - aimer.
3 - replier.
paal
1 - agréable.
2 - beau.
nifal
se parer.
piel
parer.
hifil
plaire.
hitpael
s'embellir, se faire beau.
3. ?
4. ?
5. שֶׁל ?
force.
n. pr.
1 - de.
2 - Sert également à indiquer l'appartenance.
3 - בְּשֶׁל : à cause de.
1 - temps.
2 - période de 24 heures.
3 - temps de la vie, destinée.
4 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10