1.
ב אָמַר לָהֶם חֲדָשִׁים לִקְטֹרֶת בּוֹאוּ וְהָפִיסוּ זָכָה מִי שֶׁזָּכָה _ _ _ לָהֶם חֲדָשִׁים עִם יְשָׁנִים בּוֹאוּ וְהָפִיסוּ מִי מַעֲלֶה אֵבָרִים מִן הַכֶּבֶשׁ לַמִּזְבֵּחַ רַבִּי אֱלִיעֶזֶר בֶּן יַעֲקֹב אוֹמֵר הַמַּעֲלֶה אֵבָרִים לַכֶּבֶשׁ הוּא מַעֲלֶה אוֹתָן עַל גַּבֵּי הַמִּזְבֵּחַ:
עַל
אָמַר
מַנִּיחִין
תְּקַלָא
2.
אֲמַר לְהוֹן לְרַבָּנַן מַאי הַאי אָמְרִי גּוּלְגֻּלְתָּא דְּעֵינָא דְּבִישְׂרָא וּדְמָא הוּא דְּלָא קָא שָׂבַע אֲמַר לְהוּ מִמַּאי דְּהָכִי הוּא שָׁקְלִי קַלִּיל עַפְרָא וְכַסְּיוּהּ לְאַלְתַּר תְּקַלָא דִּכְתִיב ''שְׁאוֹל וַאֲבַדּוֹן _ _ _ תִשְׂבַּעְנָה וְגוֹ''':
לֹא
וְכָתוּב
דִּנְשַׁיָּא
זֶה
3.
אִיכָּא דְּאָמְרִי _ _ _ מֵהָנְהוּ מַיָּא טְרָא בְּאַפֵּיהּ אִיכָּא דְאָמְרִי אִידַּלִּי כּוּלֵּיהּ עַד דִּמְטָא לְפִתְחָא דְּגַן עֵדֶן רְמָא קָלָא פִּתְחוּ לִי בָּבָא אֲמַרוּ לֵיהּ ''זֶה הַשַּׁעַר לַה' וְגוֹ''' אֲמַר לְהוֹן אֲנָא נָמֵי מַלְכָּא אֲנָא מִיחְשָׁב חֲשִׁיבְנָא הַבוּ לִי מִידֵּי יְהַבוּ לֵיהּ גּוּלְגֻּלְתָּא חֲדָא אַתְיַיהּ תַּקְלֵיהּ לְכוּלֵּיהּ דַּהֲבָא וְכַסְפָּא דִּידֵיהּ בַּהֲדַיהּ לָא הֲוָה:
שְׁקַל
אִי
שֶׁזָּכָה
לְהוּ
4.
הֲדַרַן עֲלָךְ _ _ _ הָיוּ כּוֹפְתִין:
לֹא
וְיַצִּיב
אָתֵי
הָיוּ
5.
תָּנָא רַבִּי חִיָּיא כָּל הָעוֹסֵק בַּתּוֹרָה בַּלַּיְלָה שְׁכִינָה כְּנֶגְדּוֹ שֶׁנֶּאֱמַר ''קוּמִי רוֹנִּי בַלַּיְלָה לְרֹאשׁ אַשְׁמוּרוֹת שִׁפְכִי כַמַּיִם לִבֵּךְ נֹכַח פְּנֵי ה' '' אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן עֲזַרְיָה תַּלְמִידֵי חֲכָמִים מַרְבִּים שָׁלוֹם _ _ _ שֶׁנֶּאֱמַר ''וְכָל בָּנַיִךְ לִמּוּדֵי ה' וְרַב שְׁלוֹם בָּנָיִךְ'':
בַּקְּטֹרֶת
הַמִּזְבֵּחַ
כֹּהֲנִים
בָּעוֹלָם
1. תּוֹרָה ?
1 - loi.
2 - enseignement.
3 - manière.
2 - enseignement.
3 - manière.
1 - corbeau.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
il, lui, il est.
1 - que.
2 - qui.
3 - parce que, afin que.
4 - si.
2 - qui.
3 - parce que, afin que.
4 - si.
2. .א.מ.ר ?
paal
impur, souillé.
nifal
devenir impur.
piel
1 - rendre impur.
2 - déclarer impur.
3 - profaner, déshonorer.
2 - déclarer impur.
3 - profaner, déshonorer.
poual
se rendre impur.
houfal
rendu impur.
hitpael
se rendre impur.
hitpeel
se rendre impur.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - craindre.
2 - n. pr. (דּוֹאֵג, ... ).
2 - n. pr. (דּוֹאֵג, ... ).
hifil
inquiéter.
houfal
être inquiet.
paal
1 - s'étonner.
2 - regretter.
2 - regretter.
peal
1 - être étonné.
2 - sentir.
2 - sentir.
afel
1 - étonne.
2 - rend anxieux.
2 - rend anxieux.
3. ?
4. כַּף ?
1 - matin.
2 - demain.
2 - demain.
1 - mâle.
2 - partie saillante d'un objet.
2 - partie saillante d'un objet.
1 - creux.
2 - bassin de balance.
3 - cassolette.
4 - cuiller, gant.
5 - כַּפָּה : rameau, branche.
2 - bassin de balance.
3 - cassolette.
4 - cuiller, gant.
5 - כַּפָּה : rameau, branche.
1 - bride, mors.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
5. הַר ?
n. pr.
1 - n. pr.
2 - verbe הדה (reconnnaître) ) l'impératif.
2 - verbe הדה (reconnnaître) ) l'impératif.
1 - montagne.
2 - n. pr. (הָרָרִי, הֲרָרִי ...).
2 - n. pr. (הָרָרִי, הֲרָרִי ...).
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10