1.
מֵיתִיבִי רֶיוַח הָיָה _ _ _ בֵּין הַגְּזִירִין שֶׁהָיוּ מַצִּיתִין הָאֲלִיתָא מִשָּׁם אָמַר לָךְ מְקוֹמוֹת מְקוֹמוֹת עָבְדִי:
יָמִין
בַּכּוֹס
בָּהֶן
שָׁם
2.
אָמַר לָהֶן הַמְמוּנֶּה בּוֹאוּ וְהָפִיסוּ מִי הַשּׁוֹחֵט _ _ _ הַזּוֹרֵק מִי מְדַשֵּׁן מִזְבֵּחַ הַפְּנִימִי מִי מְדַשֵּׁן אֶת הַמְּנוֹרָה מִי מַעֲלֶה אֵבָרִים לַכֶּבֶשׁ:
הָעוֹקֶץ
לִי
וּמִי
שֶׁעוֹשִׂין
3.
סִידֵּר אֶת הַמַּעֲרָכָה גְּדוֹלָה וְכוּ' מַאי טַעְמָא רַב הוּנָא וְרַב חִסְדָּא חַד אָמַר כְּדֵי שֶׁתְּהֵא הָרוּחַ מְנַשֶּׁבֶת בָּהּ וְחַד אָמַר כְּדֵי שֶׁיְּהוּ מַצִּיתִין _ _ _ מִשָּׁם:
מִלִּשְׁכַּת
הָאֲלִיתָא
דִּסְרִיךְ
וְהַגֵּרָה
4.
וְשָׁיְיפִי לְהוּ בְּחַבְלָא דְּצַבְתָּא דִּסְרִיךְ עֲלֵיהּ בִּזְרָא וְקָבְרִי הֵיכָא דְּמַסֵּיק יַמָּא שִׂירְטוֹן קוֹרָה עָבְדָא פֵּירֵי לָא עָבְדָא וּתְלָת _ _ _ מִינַּיְיהוּ לָא מַחְזְקָה לְהוּ גַּמְלָא:
שֶׁתְּהֵא
בְּרִיכֵי
אַחַת
יָמִין
5.
הָרֹאשׁ וְהָרֶגֶל שֶׁל יָמִין וּשְׁתֵּי _ _ _ הָעוֹקֶץ וְהָרֶגֶל שֶׁל שְׂמֹאל הֶחָזֶה וְהַגֵּרָה וּשְׁתֵּי דְפָנוֹת הַקְּרָבַיִים וְהַסּוֹלֶת וְהַחֲבִיתִּין וְהַיַּיִן:
בִּזְרָא
דִּסְרִיךְ
בָּהֶן
הַיָּדַיִם
1. .א.מ.ר ?
paal
rouge.
piel
teindre en rouge.
poual
teint en rouge.
hifil
devenir rouge.
hitpael
paraître rouge.
peal
découper.
piel
1 - diviser en trois parties.
2 - être triple.
3 - faire trois fois.
4 - attendre trois jours.
5 - faire rémonter à la troisième génération.
6 - faire descndre.
2 - être triple.
3 - faire trois fois.
4 - attendre trois jours.
5 - faire rémonter à la troisième génération.
6 - faire descndre.
poual
1 - triple.
2 - âgé de 3 ans.
2 - âgé de 3 ans.
hifil
1 - déposer chez un tiers.
2 - diviser en trois.
2 - diviser en trois.
hitpael
1 - repéter une chose trois fois.
2 - être divisé en trois.
2 - être divisé en trois.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - suspendre.
2 - pendre.
3 - dépendre.
4 - supposer.
2 - pendre.
3 - dépendre.
4 - supposer.
nifal
suspendu, attaché.
piel
pendre.
peal
1 - suspendre.
2 - pendre.
3 - dépendre.
2 - pendre.
3 - dépendre.
2. ?
3. .ע.ל.ה ?
paal
soutenir.
piel
soutenir.
peal
1 - assister.
2 - manger.
3 - rassasier.
2 - manger.
3 - rassasier.
pael
soutenir.
hitpeel
assisté.
nifal
cousu.
peal
briser.
pael
casser.
hitpaal
brisé.
paal
couper en morceaux.
piel
couper en morceaux.
paal
1 - monter.
2 - croître.
2 - croître.
nifal
1 - monté.
2 - s'élever.
3 - majestueux.
2 - s'élever.
3 - majestueux.
piel
louer.
hifil
1 - élever.
2 - enlever.
2 - enlever.
houfal
enlevé.
hitpael
1 - s'élever.
2 - se vanter.
2 - se vanter.
nitpael
1 - s'élever.
2 - se vanter.
2 - se vanter.
4. מַעֲרָבִי ?
1 - chèvre.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
occidental.
n. pr.
n. pr.
5. .י.צ.א ?
paal
1 - sortir.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
hifil
1 - faire sortir.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
houfal
être conduit dehors.
paal
haïr.
hitpael
1 - se forcer.
2 - se contenir, dissimuler sa colère.
2 - se contenir, dissimuler sa colère.
paal
1 - mettre à part.
2 - refuser.
2 - refuser.
nifal
séparé.
hifil
prendre.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10