1. אָמַר רַבִּי יַנַּאי בַּר נַחְמָנִי אָמַר שְׁמוּאֵל בִּשְׁלֹשָׁה מְקוֹמוֹת דִּבְּרוּ חֲכָמִים _ _ _ הֲבַאי וְאֵלּוּ הֵן תַּפּוּחַ גֶּפֶן וּפָרֹכֶת:
נִתְעַצֵּל
בִּלְשׁוֹן
גְזִירִין
לָהֶם
2. לְאַפּוֹקֵי מִדְּרָבָא דִּתְנַן הִשְׁקוּ אֶת הַתָּמִיד בְּכוֹס שֶׁל זָהָב וְאָמַר רָבָא גּוּזְמָא קָא מַשְׁמַע לַן הָנֵי אִין הָתָם לָא _ _ _ עֲנִיּוּת בִּמְקוֹם עֲשִׁירוּת:
נִתְעַכְּלוּ
אֵין
כְּלוֹנְסוֹת
עַם
3. דִּבְּרוּ נְבִיאִים לְשׁוֹן הֲבַאי דִּכְתִיב '' מְחַלְּלִים בַּחֲלִלִים וְגוֹ' _ _ _ הָאָרֶץ לְקוֹלָם'':
הָעֵצִים
הַהֵיכָל
מִן
וַתִּבָּקַע
4. בְּעוֹמֶד חָמֵשׁ סְאִין גֶּחָלִים וּבְשַׁבָּת בְּעוֹמֶד שְׁמוֹנֶה סְאִין גֶּחָלִים שֶׁשָּׁם הָיוּ נוֹתְנִים שְׁנֵי בְּזִיכֵי לְבוֹנָה שֶׁל לֶחֶם הַפָּנִים הָאֵבָרִים וְהַפְּדָרִים שֶׁלֹּא נִתְעַכְּלוּ מִבָּעֶרֶב מַחֲזִירִין אוֹתָן לַמַּעֲרָכָה וְהִצִּיתוּ שְׁתֵּי מַעֲרָכוֹת בָּאֵשׁ יָרְדוּ וּבָאוּ לָהֶם לְלִשְׁכַּת _ _ _:
לֹא
וְשֶׁל
נְבִיאִים
הַגָּזִית
5. אָמַר רַבִּי אַמֵּי דִּבְּרָה תּוֹרָה לְשׁוֹן הֲבַאי דִּבְּרוּ נְבִיאִים לְשׁוֹן הֲבַאי דִּבְּרוּ חֲכָמִים _ _ _ הֲבַאי:
הַמַּעֲרָכָה
בִּשְׁלֹשָׁה
לְשׁוֹן
תְּאֵנָה
1. .כ.ת.ב ?
paal
se réjouir.
piel
réjouir.
hifil
réjouir.
paal
1 - écrire, inscrire.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
nifal
écrit.
piel
prescrire, écrire.
hifil
1 - dicter.
2 - imposer.
peal
1 - écrire.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
paal
lancer.
paal
ensevelir.
nifal
enseveli.
piel
ensevelir.
poual
enseveli.
peal
1 - ensevelir.
2 - inonder.
hitpeel
enterré.
2. הָנֵי ?
n. pr.
1 - ridicule, raillerie, dérision.
2 - qui bégaye, parle mal.
3 - railleur, moqueur.
pur, net.
ces, ceux-ci.
3. ב.צ.ר. ?
paal
1 - vendanger.
2 - fortifier.
3 - בָּצוּר : fortifié, fort.
nifal
refusé.
piel
1 - fortifier.
2 - diminuer.
3 - se trouver au centre.
poual
fortifié.
nitpael
mis à part.
peal
réduire.
pael
réduire.
paal
railler, plaisanter.
hifil
1 - railler, se moquer.
2 - justifier, excuser.
3 - interpréter.
4 - parler en faveur de quelqu'un.
hitpael
se moquer.
paal
1 - questionner.
2 - vouloir, supplier, exiger.
3 - faire bouillir.
4 - détruire la récolte.
nifal
1 - fouillé.
2 - demandé.
3 - brouté.
hifil
détruire.
peal
1 - chercher.
2 - prier.
3 - vouloir.
4 - ouvrir largement.
pael
1 - rechercher.
2 - demander.
3 - désirer.
hitpeel
1 - exiger.
2 - avoir besoin.
3 - être demandé.
hitpaal
être demandé.
paal
1 - saisir.
2 - enchâsser.
nifal
être pris.
piel
prendre.
4. שָׁם ?
jugement, justice.
n. pr.
n. pr.
là, là-bas.
5. תְּאֵנָה ?
1 - n. pr.
2 - impôt.
1 - figue, figuier.
2 - n. pr.
clou, pieu.
cadeau, prix de la prostitution.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10