1. גּוּפָא אָמַר רַב מִנְחָה קְדוֹשָׁה בְּלֹא _ _ _ וְאֵין דִּינָה כְּעִשָּׂרוֹן חָסֵר שֶׁכֵּן מָצִינוּ בְּלֶחֶם הַפָּנִים בְּלֹא לְבוֹנָה שֶׁכֵּן מָצִינוּ בְּמִנְחַת נְסָכִים בְּלֹא שֶׁמֶן וּבְלֹא לְבוֹנָה שֶׁכֵּן מָצִינוּ בְּמִנְחַת חוֹטֵא:
סָבַר
לַהּ
שֶׁמֶן
קוֹמֶץ
2. _ _ _ בְּחָבִיתִין כְּמַאן סְבִירָא לֵיהּ אִי כְּרַבִּי אֶלְעָזָר לֵילַף מֵחֲבִיתִּין:
וְרַב
כֹּהֵן
בְּסִילּוּק
דְּאָמַר
3. הָא לָא קַשְׁיָא _ _ _ לָא בְּרִיר קוֹמֶץ דִּידַהּ וְהָא בְּרִיר קוֹמֶץ דִּידַהּ וְכֵיוָן שֶׁהִגִּיעַ זְמַנָּהּ לְפָרֵק כְּמַאן דְּפָרְקַהּ דָּמְיָא:
רִאשׁוֹן
מִנְחָה
גָּדוֹל
כְּמִי
4. וְשֶׁמֶן וּלְבוֹנָה קָדְשִׁי _ _ _ בְּלָא הַאי וְהַאי בְּלָא הַאי שֶׁמֶן שֶׁכֵּן מָצִינוּ בְּלוֹג שֶׁמֶן שֶׁל מְצוֹרָע לְבוֹנָה שֶׁכֵּן מָצִינוּ בִּלְבוֹנָה הַבָּאָה בְּבָזִיכִין וְרַבִּי חֲנִינָא אָמַר:
הַאי
שֶׁלֹּא
מִי
וּבְלֹא
5. וְאִם _ _ _ לֵילַף מִדָּם וְכִי תֵּימָא רַבִּי אֶלְעָזָר מִילְּתָא מִמִּילְּתָא לָא גָּמַר וְהָא אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר מִנְחָה שֶׁקְּמָצָהּ בַּהֵיכָל כְּשֵׁרָה שֶׁכֵּן מָצִינוּ בְּסִילּוּק בָּזִיכִין:
גָּמַר
אִיתַהּ
אִיתַהּ
לָאו
1. לֹא ?
1 - action.
2 - ouvrage.
3 - récompense.
1 - grandeur.
2 - orgueil, fierté.
palmes artificielles pour ornement d'architecture.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2. דִּינָה ?
n. pr.
mélange de fruits, d'épices et de vin ou vinaigre, utilisé pour tremper les herbes amères lors du seder de Pessa'h.
1 - esclave, serviteur.
2 - action.
3 - n. pr.
n. pr.
3. דִּין ?
1 - jugement, droit.
2 - conclusion logique.
3 - n. pr. (מִדִּין ...).
n. pr.
1 - nom.
2 - réputation.
3 - n. pr.
n. pr.
4. חָסֵר ?
manquant.
n. pr. (myrte).
précipitation.
harpe.
5. .ח.ס.ר ?
paal
maigrir, dépérir.
nifal
1 - flatter.
2 - renier.
piel
1 - nier.
2 - flatter.
hifil
1 - nier.
2 - amoindrir.
3 - diminuer.
houfal
nié.
hitpael
s'humilier, flatter.
afel
1 - démentir.
2 - affaiblir.
hitpeel
contredit.
paal
1 - courir, se hâter.
2 - lire couramment.
3 - רָץ : courrier, satellite
piel
courir.
hifil
faire courir, amener promptement.
paal
1 - diminuer.
2 - manquer, être privé.
nifal
manquant.
piel
priver, rendre moindre.
poual
manquant, dénué de.
hifil
avoir moins, priver.
paal
1 - se réveiller.
2 - réveiller.
3 - prendre courage.
4 - n. pr. (עֵר ...).
nifal
1 - réveillé, excité.
2 - mis à nu.
piel
1 - réveiller, exciter.
2 - relever, agiter.
3 - aveugler.
hifil
1 - exciter, réveiller.
2 - n. pr. (יָעִיר, ...).
hitpael
1 - s'encourager.
2 - se réveiller.
nitpael
1 - s'encourager.
2 - se réveiller.
3 - devenir aveugle.
hitpeel
1 - se réveiller.
2 - s'encourager.
6. לַחֲצָאִין ?
humble, doux.
à moitié.
n. pr.
n. pr.
7. פ.ר.ק. ?
paal
cacher.
nifal
couvert.
piel
1 - couvrir.
2 - cacher, protéger, dissimuler.
poual
recouvert.
hitpael
recouvert.
nitpael
recouvert.
pael
cacher.
hitpeel
recouvert.
paal
croître, être fertile.
hifil
multiplier.
peal
courir.
paal
1 - décharger.
2 - arracher.
3 - démonter.
nifal
1 - démonté.
2 - déboîté.
piel
arracher.
poual
démonté.
hitpael
1 - rompu.
2 - ôter de dessous soi, s'arracher.
nitpael
1 - rompu.
2 - ôter de dessous soi, s'arracher.
peal
déchirer.
pael
1 - répondre.
2 - résoudre.
paal
1 - saisir.
2 - enchâsser.
nifal
être pris.
piel
prendre.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 7

Score
0 / 12