1.
וְרַבִּי יוֹחָנָן אָמַר חוּץ לְחוֹמַת בֵּית פָּאגֵי אֲבָל חוּץ לָעֲזָרָה קָדוֹשׁ וְלָא בָּעֵינַן _ _ _ בְּסָמוּךְ:
עַל
מְנָא
מִכְּלִי
מִילֵּי
2.
מְנָא הָנֵי מִילֵּי דְּתָנוּ רַבָּנַן עַל חַלּוֹת לֶחֶם חָמֵץ יַקְרִיב קָרְבָּנוֹ עַל זֶבַח מְלַמֵּד שֶׁאֵין הַלֶּחֶם קָדוֹשׁ אֶלָּא אִם כֵּן קָרְמוּ פָּנֶיהָ בַּתַּנּוּר יַקְרִיב קָרְבָּנוֹ עַל זֶבַח מְלַמֵּד שֶׁאֵין _ _ _ קָדוֹשׁ אֶלָּא בִּשְׁחִיטַת הַזֶּבַח זֶבַח תּוֹדַת מְלַמֵּד שֶׁאִם שָׁחַט שֶׁלֹּא לִשְׁמָן לֹא קָדַשׁ הַלֶּחֶם:
הַכְּלָל
הַלֶּחֶם
הַשּׁוֹחֵט
מְנָא
3.
מַהוּ דְּתֵימָא אֶחָד אֲמַר רַחֲמָנָא שֶׁלֹּא _ _ _ פָּרוּס וְהָא כְּמַאן דִּפְרִיסָא דָּמְיָא קָמַשְׁמַע לַן:
אוֹמֵר
פָּרוּס
יִטּוֹל
וְרַבִּי
4.
צְרִיכָא דְּאִי אִיתְּמַר בְּהַהִיא בְּהַהִיא קָא אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן דְּכֹל הֵיכָא דְּאִיתֵיהּ _ _ _ קָאֵי אֲבָל לְעִנְיַן מִקְדַּשׁ לֶחֶם אֵימָא מוֹדֵי לֵיהּ לְרֵישׁ לָקִישׁ דְּאִי אִיתֵיהּ בִּפְנִים קָדוֹשׁ אַבָּרַאי לֹא קָדוֹשׁ:
שֶׁשְּׁחָטָהּ
דִּתְנַן
בְּאִיסּוּרָא
אוֹמֵר
5.
רֵישׁ לָקִישׁ אָמַר חוּץ לְחוֹמַת הָעֲזָרָה בָּעֵינַן עַל _ _ _:
מוֹדֵי
בְּסָמוּךְ
כֹּל
הָכָא
1. פֶּסַח ?
justice, jugement.
folie, imprudence.
1 - preuve.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - agneau pascal.
2 - fête de Pâque.
2 - fête de Pâque.
2. אִיכָּא ?
tronc, souche, bâton.
il y a.
1 - épi mûr, stade précoce de la maturation.
2 - printemps.
2 - printemps.
1 - porte, cour.
2 - prix du marché.
2 - prix du marché.
3. אֲפִילּוּ ?
1 - sud, vent du sud.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
abondant.
1 - compte, raisonnement.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
même si, même.
4. שֵׁם ?
1 - nom.
2 - réputation.
3 - n. pr.
2 - réputation.
3 - n. pr.
1 - victime.
2 - bête que l'on égorge.
3 - boucherie, carnage.
4 - n. pr.
2 - bête que l'on égorge.
3 - boucherie, carnage.
4 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 4
Score
0 / 9