1. אָמַר רַב הוּנָא מִנְחַת מַאֲפֶה _ _ _ אָ הּ חַלָּה אַחַת יָצָא מַאי טַעְמָא מַצָּת כְּתִיב:
שֶׁרִיבָּה
שֶׁאֲפָ
מַתְקֵיף
שֶׁהֵן
2. מַתְנִי' הַתּוֹדָה הָיְתָה בָּאָה חָמֵשׁ סְאִין יְרוּשַׁלְמִיּוֹת שֶׁהֵן שֵׁשׁ מִדְבָּרִיּוֹת שְׁתֵּי אֵיפוֹת הָאֵיפָה שָׁלֹשׁ סְאִין עֶשְׂרִים עִשָּׂרוֹן עֲשָׂרָה לֶחָמֵץ וַעֲשָׂרָה _ _ _:
יָכוֹל
בָּא
שָׁלֹשׁ
לַמַּצָּה
3. שְׁתֵּי הַלֶּחֶם שְׁתֵּי עֶשְׂרוֹנוֹת _ _ _ סְאִין כֵּיוָן דְּמֵחִיטִּין אָתְיָין אַף עַל גַּב דְּמֵחָדָשׁ אָתְיָין שְׁתֵּי עֶשְׂרוֹנוֹת אָתוּ מִשָּׁלֹשׁ סְאִין:
מִשָּׁלֹשׁ
בִּשְׁלֹשׁ
מִצְוֹת
סוּבִּין
4. תָּנוּ רַבָּנַן כָּל הַמְּנָחוֹת שֶׁרִיבָּה בְּמִדַּת עֶשְׂרוֹנָן אוֹ שֶׁמִּיעֵט בְּמִדַּת עִשָּׂרוֹן פְּסוּלוֹת רִיבָּה בְּמִדַּת סְאִין שֶׁלָּהֶן אוֹ שֶׁמִּיעֵט _ _ _ סְאִין שֶׁלָּהֶן כְּשֵׁרוֹת:
שְׁלֹשׁ
הַחִיסָּחוֹן
בְּמִדַּת
שִׁמְעוֹן
5. מַתְנִי' הָעוֹמֶר הָיָה מְנוּפֶּה בִּשְׁלֹשׁ עֶשְׂרֵה נָפָה שְׁתֵּי הַלֶּחֶם _ _ _ עֶשְׂרֵה וְלֶחֶם הַפָּנִים בְּאַחַת עֶשְׂרֵה רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר לֹא הָיָה לָהֶן קִצְבָה אֶלָּא סוֹלֶת מְנוּפָּה כָּל צָרְכָּהּ הָיָה מֵבִיא שֶׁנֶּאֱמַר וְלָקַחְתָּ סֹלֶת וְאָפִיתָ אֹתָהּ עַד שֶׁתְּהֵא מְנוּפָּה כָּל צָרְכָּהּ:
קוֹלֶטֶת
הַתּוֹדָה
בִּשְׁתֵּים
וְאֶת
1. אַף ?
n. pr.
corridor, vestibule, antichambre.
1 - nez, visage.
2 - colère.
3 - devant.
4 - aussi, même.
5 - n. pr. (אַפַּיִם ...).
1 - quatre.
2 - n. pr.
2. .א.מ.ר ?
paal
monter.
piel
1 - enlever, éloigner.
2 - monter.
poual
s'éloigner, s'écarter.
hifil
faire monter.
houfal
élevé.
hitpael
1 - s'écarter.
2 - quitter, renoncer.
3 - décéder.
nitpael
1 - s'écarter.
2 - quitter, renoncer.
3 - décéder.
peal
monter.
pael
1 - monter.
2 - sortir de.
afel
faire monter.
paal
1 - percer.
2 - fixer.
3 - designer.
4 - maudire.
nifal
1 - désigné.
2 - percé.
piel
piquer.
poual
percé.
pael
perforer.
hitpeel
percé.
paal
1 - peser, estimer, payer.
2 - prendre.
nifal
être pesé.
piel
évaluer.
hifil
évaluer.
peal
1 - prendre.
2 - porter.
afel
donner.
hitpeel
être pris.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
3. .ה.י.ה ?
paal
tendre un piège.
nifal
pris dans un piège.
poual
pris dans un piège.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
1 - fermer.
2 - cerner.
3 - זָהָב סָגוּר : l'or le plus pur.
nifal
fermé, enfermé.
piel
livrer, enfermer.
poual
fermé, gardé.
hifil
faire enfermer, livrer.
houfal
fermé, enfermé.
peal
fermer.
paal
1 - planter.
2 - affermir, établir pour toujours.
3 - enfoncer (un clou).
nifal
planté.
4. עַל ?
1 - tente, demeure, buisson.
2 - branche.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
n. pr.
feu, ce qui brule.
5. .ר.ב.ה ?
nifal
1 - se repentir.
2 - se consoler.
3 - avoir pitié.
4 - se venger.
piel
consoler.
poual
consolé.
hitpael
1 - se consoler.
2 - se repentir.
3 - avoir de la compassion.
4 - se venger.
paal
1 - s'endurcir, devenir épais.
2 - être sot, stupide.
pael
rendre fou.
afel
devenir fou.
hitpeel
devenir stupide.
paal
1 - fendre.
2 - broder.
3 - saisir.
4 - חֲטוּבוֹת : broderies.
piel
tailler, sculpter.
poual
taillé, sculpté.
hifil
gratter.
peal
1 - abattre.
2 - choisir.
paal
1 - croître.
2 - lancer (des flèches).
3 - רוֹבֶה : jeune homme.
piel
1 - multiplier.
2 - élever (un enfant).
3 - inclure.
4 - prêter à intérêt.
poual
nombreux.
hifil
1 - multiplier.
2 - beaucoup, souvent.
hitpael
se multiplier.
nitpael
se multiplier.
peal
grandir.
pael
donner un haut rang.
hitpeel
1 - élevé, grandir.
2 - fier.
3 - déduit.
4 - inclus.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10