1. אָמַר רַב זָר שֶׁקָּמַץ יַחְזִיר _ _ _ אֲנַן פָּסַל תְּנַן מַאי פָּסַל פָּסַל עַד שֶׁיַּחֲזִיר:
הַבַּיִת
וְהָא
דְּבֶן
וְתַנְיָא
2. תְּנָא אַזֹּאת תּוֹרַת _ _ _ סְמִיךְ לֵיהּ:
מִידֵּי
הָעֹלָה
חוּץ
קָדְשֵׁי
3. אֶלָּא טַעְמָא דְּאַשְׁמְעִינַן _ _ _ הָא לָאו הָכִי הֲוָה אָמֵינָא בִּשְׁאָר פְּסוּלִין פָּסַל בֶּן בְּתִירָא וְהָתַנְיָא רַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי יְהוּדָה וְרַבִּי אֶלְעָזָר בְּרַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמְרִים מַכְשִׁיר הָיָה בֶּן בְּתִירָא בְּכָל הַפְּסוּלִין כּוּלָּן:
קוֹמֶץ
רַב
אִי
אֲמוּרִים
4. אִי הָכִי הָתָם נָמֵי לִיתְנֵי אֶחָד חַטַּאת _ _ _ וְאֶחָד כָּל הַזְּבָחִים שֶׁקִּבְּלוּ דָּמָן זָר וְאוֹנֵן וְלֵימָא לְרַבִּי שִׁמְעוֹן אִצְטְרִיךְ:
חֵלֶב
רַבִּי
אִי
דְּקָדְשֵׁי
5. בֶּן בְּתִירָא _ _ _ מִנַּיִן שֶׁאִם קָמַץ בִּשְׂמֹאל שֶׁיַּחֲזִיר וְיַחֲזוֹר וְיִקְמוֹץ בְּיָמִין תַּלְמוּד לוֹמַר וְקָמֵץ מִשָּׁם מִמָּקוֹם שֶׁקָּמַץ כְּבָר:
אוֹמֵר
דַּעְתָּךְ
וְלֵימָא
רַבִּי
1. .א.מ.ר ?
paal
pleurer un mort, faire le deuil.
nifal
pleuré.
hifil
prononcer une oraison funèbre.
paal
s'éveiller.
nifal
s'éveiller.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
* avec shin :
1 - prêter.
2 - oublier.

* avec sin :
1 - lever.
2 - porter.
3 - recevoir.
4 - proférer.
5 - se marier.
nifal
* avec shin :
1 - séduit.
2 - se faire illusion.

* avec sin :
1 - se lever, être porté.
2 - être marié.
3 - נִשֵּׂאת présent.
piel
1 - élever, honorer.
2 - soutenir, assister, par des présents.
3 - porter.
4 - avec נפש : désirer quelque chose
hifil
* avec shin :
1 - séduire, exciter.
2 - emprunter.

* avec sin :
1 - marier.
2 - mettre, faire porter.
3 - attirer sur quelqu'un (un péché).
4 - accorder.
hitpael
s'élever, s'enorgueillir.
nitpael
s'élever, s'enorgueillir.
peal
emmener, prendre.
hitpaal
se révolter.
2. ?
3. לַאו ?
1 - non.
2 - loi prohibitive.
n. pr.
vapeur, colonne de fumée.
déluge.
4. ל ?
n. pr.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. pr.
n. pr.
5. מַה ?
n. pr.
1 - quoi.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
cendre.
1 - droite.
2 - sud.
3- qui est à droite.
4 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10