1. וּמְחוּסְּרֵי כַפָּרָה זָב _ _ _ יוֹלֶדֶת וּמְצוֹרָע:
וְזָבָה
מִילֵּי
נְסָכִים
וּשְׁיָרֶיהָ
2. כֵּיוָן דְּאֵין מְחוּסַּר זְמַן _ _ _ בַּיּוֹם לָאו אִיסּוּרָא הוּא:
בַּקּוֹדֶשׁ
וּמַאי
לְבוֹ
בְּהוּ
3. וְאִם אִיתָא בִּמְנָחוֹת נָמֵי מַשְׁכַּחַתְּ לַהּ דְּהוּתְּרוּ מִכְּלַל אִיסּוּרָן בַּקּוֹדֶשׁ _ _ _ נִיהוּ מִנְחַת הָעוֹמֶר:
זֶה
מִדָּמוֹ
וּמַאי
תּוֹרַת
4. מֵתִיב רַב שֵׁשֶׁת הִקְדִּים מַתַּן שֶׁמֶן לְמַתַּן דָּם יְמַלְּאֶנּוּ שֶׁמֶן וְיַחֲזוֹר וְיִתֵּן שֶׁמֶן אַחַר מַתַּן דָּם מַתַּן בְּהוֹנוֹת לְמַתַּן שֶׁבַע יְמַלְּאֶנּוּ שֶׁמֶן וְיַחֲזוֹר וְיִתֵּן מַתַּן בְּהוֹנוֹת אַחַר מַתַּן _ _ _:
נְסָכִים
וְצָרִיךְ
שֶׁבַע
הַמּוּתָּר
5. וְרַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן _ _ _ אָמַר מִנְחַת הָעוֹמֶר שֶׁקְּמָצָהּ שֶׁלֹּא לִשְׁמָהּ כְּשֵׁירָה וּשְׁיָרֶיהָ אֵין נֶאֱכָלִין עַד שֶׁתָּבִיא מִנְחַת הָעוֹמֶר אַחֶרֶת וְתַתִּירֶנָּה:
לָקִישׁ
בִּמְנָחוֹת
דָּם
בַּר
1. אֶלָּא ?
guerre.
tresses de cheveux.
soit tranchant d'une épée ; soit dents d'un instruments.
seulement.
2. ע.ב.ד. ?
paal
1 - travailler.
2 - faire.
3 - n. pr. (עֹבֵד, ...).
nifal
1 - cultivé.
2 - adoré.
3 - devenir.
piel
1 - travailler.
2 - tanner.
poual
assujetti.
hifil
assujettir, fatiguer.
houfal
servir.
nitpael
adoré.
peal
faire, agir.
hitpeel
être fait, être réduit.
paal
laver des vêtements.
piel
1 - laver.
2 - purifier.
poual
1 - lavé.
2 - foulé.
houfal
1 - lavé.
2 - foulé.
hitpael
1 - lavé.
2 - purifié.
paal
1 - emballer.
2 - être transporté, voyager.
paal
1 - souffler.
2 - gonfler.
nifal
1 - gonfler.
2 - soufflé.
piel
1 - souffler.
2 - gonfler.
poual
soufflé.
hifil
1 - souffler.
2 - affliger, chagriner.
peal
souffler.
afel
1 - attiser le feu.
2 - se désoler.
3. כֶּלִי ?
illusions, séduction.
1 - meuble, vase.
2 - instrument, ustensile.
3 - vaisseau.
4 - vêtement, atour, parure.
ruine, destruction.
n. patron.
4. מוֹר ?
1 - épaisseur.
2 - solidité.
1 - plut à Dieu.
2 - si, peut-être.
myrrhe.
tranquille, paisible.
5. מַר ?
limaçon.
1 - vie.
2 - souffle.
3 - cadavre.
4 - volonté.
5 - odeur.
6 - la personne elle-même.
1 - amer.
2 - maître.
3 - goutte.
4 - dire.
5 - n. pr.
commerce, négoce.
6. עַד ?
1 - nudité.
2 - Le pluriel peut signifier : gonds.
ceux qui se détournent.
1 - lamentation, chant lugubre.
2 - n. pr.
1 - jusque, avant.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6

Score
0 / 11