1.
מַאי הָוֵי עֲלַהּ אָמַר רַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק תָּא שְׁמַע דְּתַנְיָא כֹּהֵן גָּדוֹל שֶׁמֵּת וְלֹא מִינּוּ אַחֵר תַּחְתָּיו שְׁלֵימָה שַׁחֲרִית וּשְׁלֵימָה בֵּין הָעַרְבָּיִם וּמַפְרִישׁ לָהּ שְׁנֵי קְמָצִין קוֹמֶץ שַׁחֲרִית וְקוֹמֶץ בֵּין הָעַרְבָּיִם וּמַפְרִישׁ לָהּ שְׁלֹשֶׁת לוּגִּין לוֹג וּמֶחֱצָה שַׁחֲרִית לוֹג _ _ _ בֵּין הָעַרְבָּיִם:
חָמֵץ
וּמֶחֱצָה
שְׁלֵימָה
לוֹ
2.
אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן הֲלָכָה כְּאַבָּא יוֹסֵי בֶּן דּוֹסְתַּאי וּמִי אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן הָכִי וְהָא אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן הֲלָכָה כִּסְתַם מִשְׁנָה וּתְנַן _ _ _ קְמָצִין הֵן:
חֲמִשָּׁה
שְׁנָא
נִינְהוּ
וּבֵין
3.
אֶלָּא אַבָּא יוֹסֵי בֶּן דּוֹסְתַּאי הִיא דְּאָמַר חֲבִיתֵּי כֹּהֵן גָּדוֹל בְּעָלְמָא שְׁנֵי קְמָצִין בָּעֲיָא וּלְבוֹנָה לֹא הוּכְפְּלָה וְשֶׁמֶן לֹא _ _ _:
נַחְמָן
הוּכְפַּל
לוֹג
בָּאוֹת
4.
וּמִדְּשֶׁמֶן לְאַבָּא יוֹסֵי בֶּן _ _ _ לֹא הוּכְפְּלָה לְבוֹנָתָהּ וְשַׁמְנָהּ לְרַבָּנַן נָמֵי לָא הוּכְפְּלוּ:
שְׁלֵימָה
דּוֹסְתַּאי
הוּכְפַּל
קוֹמֶץ
5.
רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אַף הִיא אֵינָהּ מִן הַמּוּבְחָר אֶלָּא מֵבִיא אֶת הַשְּׂאוֹר וְנוֹתְנוֹ _ _ _ הַמִּדָּה וּמְמַלֵּא אֶת הַמִּדָּה אָמְרוּ לוֹ אַף הִיא הָיְתָה חֲסֵרָה אוֹ יְתֵרָה:
כֹּהֵן
אָמַר
לְתוֹךְ
שֶׁהוּכְפְּלָה
1. אִית ?
1 - danse.
2 - terrain non cultivé environnant une vigne.
3 - n. pr.
2 - terrain non cultivé environnant une vigne.
3 - n. pr.
1 - il y a, c'est, il est dit.
2 - avec -ל : avoir, considérer.
2 - avec -ל : avoir, considérer.
supplément, ajout.
1 - principe.
2 - totalement.
3 - inclusion.
4 - communauté.
5 - n. pr.
6 - מִכְּלָל : donc.
2 - totalement.
3 - inclusion.
4 - communauté.
5 - n. pr.
6 - מִכְּלָל : donc.
2. אוֹ ?
n. pr.
ou, si, quoique.
césar.
conseiller, haut fonctionnaire.
3. דּוֹסְתַּאי ?
1 - jeune fille vierge.
2 - Le pluriel est également le nom d'un instrument de musique.
2 - Le pluriel est également le nom d'un instrument de musique.
n. pr.
fondement, origine.
n. pr.
4. יוֹסֵף ?
n. pr.
pesanteur, gravité.
1 - n. pr.
2 - continuer (י.ס.פ.) au futur.
2 - continuer (י.ס.פ.) au futur.
1 - coin.
2 - contrée.
3 - chef.
4 - perruque.
2 - contrée.
3 - chef.
4 - perruque.
5. .י.ס.פ ?
paal
se faner, succomber, être avili.
nifal
faner, être avili.
piel
déshonorer, couvrir de confusion, avilir, mépriser.
hitpael
se rendre indigne.
nitpael
se rendre indigne.
peal
être sali.
paal
fouler, troubler.
nifal
foulé, troublé.
hifil
soumettre.
paal
1 - ajouter.
2 - cesser.
3 - continuer (suivi d'un autre verbe).
2 - cesser.
3 - continuer (suivi d'un autre verbe).
nifal
ajouté, se joindre.
hifil
1 - ajouter, augmenter.
2 - continuer (suivi d'un autre verbe).
3 - n. pr. (יוֹסֵף, ... ).
2 - continuer (suivi d'un autre verbe).
3 - n. pr. (יוֹסֵף, ... ).
houfal
ajouté.
hitpael
ajouté.
nitpael
ajouté.
afel
1 - ajouter
2 - additionner.
2 - additionner.
hitpeel
ajouté.
paal
voler, fondre en volant.
peal
enduire.
6. תַּחַת ?
1 - sous, dessous.
2 - au lieu de, en place.
3 - à cause, parce que.
4 - en bas.
5 - n. pr.
2 - au lieu de, en place.
3 - à cause, parce que.
4 - en bas.
5 - n. pr.
cuisines, âtres.
1 - aiguilles.
2 - ouverture, orifice.
2 - ouverture, orifice.
renvoi, répudiation.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6
Score
0 / 11