1. אוֹ כְּלָךְ לְדֶרֶךְ זוֹ דָּנִין יָגִיל מִיָּגִיל יָחִיד בִּגְלַל עַצְמָהּ _ _ _ לְבוֹנָה:
בִּגְלַל
דְּאִי
יֵאָמֵר
יַיִן
2. אוֹ כְּלָךְ לְדֶרֶךְ _ _ _ רִיבָּה כָּאן שֶׁמֶן וְרִיבָּה בְּמִנְחַת פָּרִים וְאֵילִים שֶׁמֶן מָה לְהַלָּן שְׁנֵי לוּגִּין לְעִשָּׂרוֹן אַף כָּאן שְׁנֵי לוּגִּין לְעִשָּׂרוֹן:
אֵינוֹ
דּוֹחָה
זוֹ
כּוּלָּהּ
3. וְאֵין דָּנִין יָגִיל _ _ _ יָגִיל:
מִשֶּׁאֵינוֹ
לַהּ
תֶּיהְוֵי
אַבָּיֵי
4. _ _ _ אָמַר דָּנִין:
קְרָא
הֲדַר
מִמִּנְחָה
מִיָּגִיל
5. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר רִיבָּה כָּאן שֶׁמֶן וְרִיבָּה בְּמִנְחַת כְּבָשִׂים שֶׁמֶן מָה לְהַלָּן שְׁלֹשֶׁת לוּגִּין לְעִשָּׂרוֹן _ _ _ כָּאן שְׁלֹשֶׁת לוּגִּין לְעִשָּׂרוֹן:
מִדִּינָא
אַף
וּבְדִינָא
בְּרֵיהּ
1. בַּר ?
n. pr.
1 - sagesse.
2 - moyen de salut.
3 - bonheur.
1 - fils.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
1 - prix, salaire.
2 - n. pr..
2. חוֹבָה ?
1 - possession, propriété.
2 - réunion.
3 - n. pr. (אחוזה ,אחוזת ,אחוזם ...).
1 - or.
2 - pur comme l'or.
1 - obligation, sacrifice obligatoire.
2 - dette.
3 - faute.
4 - n. pr.
vis-a-vis, au-devant de, à la rencontre.
3. כָּאן ?
1 - serpent, crocodile, dragon.
2 - cétacé.
ici.
épis.
n. pr.
4. מִנְחָה ?
1 - don, oblation.
2 - sacrifice.
3 - tribut.
4 - prière de l'après-midi.
n. pr.
punition, malheur, peine.
n. pr.
5. .ק.ר.א ?
piel
lier des gerbes.
hitpael
1 - réduire en servitude.
2 - faire une affaire.
paal
1 - rechercher.
2 - demander.
3 - commenter.
4 - דְּרָשׁ : commentaire, explication, sermon.
nifal
1 - se laisser fléchir, exaucer.
2 - expliqué.
piel
examiner.
hitpael
expliqué.
peal
1 - s'informer, rechercher.
2 - réclamer, souhaiter.
3 - commenter, expliquer.
4 - enseigner.
hitpeel
expliqué.
paal
fuir, se réfugier.
piel
pousser.
hifil
1 - mettre en fuite.
2 - mettre en sûreté.
paal
1 - appeler.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
nifal
1 - nommé, appelé
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
piel
appeler.
poual
nommé.
hifil
faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
peal
appeler, crier, lire.
hitpeel
appelé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10