1. הָכִי נָמֵי אֶלָּא לְפִי שֶׁאֵין הַמְּנָחוֹת דּוֹמוֹת לַזְּבָחִים קָאָמַר לַזְּבָחִים וְלֹא _ _ _:
אַיְיתִי
לָאו
לִירַצֵּי
לָעוֹפוֹת
2. פֶּסַח שֶׁשְּׁחָטוֹ לְשֵׁם אָשָׁם לִירַצֵּי דְּהַאי בֶּן שָׁנָה וְהַאי בֶּן שְׁתֵּים כֵּיוָן _ _ _ אֲשַׁם נָזִיר וַאֲשַׁם מְצוֹרָע לָא פְּסִיקָא לֵיהּ:
דְּאִיכָּא
הָתָם
לַזְּבָחִים
דְּעֵגֶל
3. אִי הָכִי מַחֲבַת לְשֵׁם _ _ _ נָמֵי הַאי דְּקָא קָמֵיץ לֵהּ לְמַרְחֶשֶׁת אֲמַר הַאי בְּמַרְחֶשֶׁת נְדַר וְהָא דְּמַיְיתֵי לַהּ בְּמַחֲבַת דְּמַרְחֶשֶׁת הִיא וּמִעְבָּר הוּא דַּעֲבַר וְאַתְיַיהּ בְּמַחֲבַת:
מַחֲבַת
בְּמַחֲבַת
לֵהּ
מַרְחֶשֶׁת
4. אֶלָּא מֵעַתָּה עוֹלָה שֶׁשָּׁחַט לְשֵׁם חַטָּאת תְּרַצֶּה דְּהַאי זָכָר וְהַאי נְקֵבָה _ _ _ דְּאִיכָּא שְׂעִיר נָשִׂיא דְּזָכָר הוּא לָא יְדִיעַ:
וְהַאי
דְּזָכָר
כֵּיוָן
וְהָנֵי
5. קָדָשִׁים קַלִּים שֶׁשְּׁחָטָן בַּדָּרוֹם לְשֵׁם קָדְשֵׁי קָדָשִׁים לִירַצּוֹ _ _ _ מוֹכִיחִין עֲלֵיהֶן דְּקָדָשִׁים קַלִּים נִינְהוּ דְּאִי קָדְשֵׁי קָדָשִׁים בַּצָּפוֹן הֲוָה עָבֵיד לְהוּ:
זָכָר
הָעוֹף
בְּמַרְחֶשֶׁת
מַעֲשֵׂיהֶן
1. בָּתַר ?
1 - après.
2 - derrière.
dix.
intérêts sur un prêt.
n. pr.
2. ?
3. ל ?
n. pr.
1 - gerbe.
2 - mesure de capacité.
3 - temps depuis le deuxième jour de Pessa'h jusqu'à Chavouoth.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
jusqu'à la fin, en dernier lieu.
4. עוֹף ?
1 - guérison, remède.
2 - guéri.
1 - création, créature.
2 - prodige nouveau.
3 - saine.
oiseau.
n. pr.
5. לֹא ?
1 - lieux glissants.
2 - flatteries.
las, fatigué.
manquant.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10