1.
אִינִי וְהָא שְׁלַח רַב _ _ _ מִשְּׁמֵיהּ דְּרַבִּי יוֹחָנָן תְּפִלָּה שֶׁל יָד עוֹשִׂין אוֹתָהּ שֶׁל רֹאשׁ וְשֶׁל רֹאשׁ אֵין עוֹשִׂין אוֹתָהּ שֶׁל יָד לְפִי שֶׁאֵין מוֹרִידִין מִקְּדוּשָּׁה חֲמוּרָה לִקְדוּשָּׁה קַלָּה:
חֲמוּרָה
חֲנַנְיָה
שֶׁאֵין
לְךָ
2.
אָמַר רַב חֲנַנְאֵל אָמַר רַב הֶחְלִיף פָּרָשִׁיּוֹתֶיהָ _ _ _ אָמַר אַבָּיֵי לָא אֲמַרַן:
אֶחָד
בְּעַתִּיקָתָא
פְּסוּלוֹת
וְהָיָה
3.
וְאִם כְּתָבָן בְּעוֹר אֶחָד וְהִנִּיחָן בְּאַרְבָּעָה בָּתִּים יָצָא וְצָרִיךְ שֶׁיְּהֵא רֶיוַח בֵּינֵיהֶן דִּבְרֵי רַבִּי וַחֲכָמִים אוֹמְרִים אֵינוֹ צָרִיךְ וְשָׁוִין שֶׁנּוֹתֵן חוּט אוֹ מְשִׁיחָה בֵּין כָּל אַחַת וְאַחַת וְאִם אֵין חֲרִיצָן _ _ _ פְּסוּלוֹת:
נִיכָּר
בְּרִיבִּי
וְהָתַנְיָא
וּלְמַאן
4.
לָא קַשְׁיָא הָא בְּעַתִּיקָתָא הָא בְּחַדְתָּתָא וּלְמַאן דְּאָמַר _ _ _ מִילְּתָא הִיא דְּאַתְנִי עֲלַיְיהוּ מֵעִיקָּרָא:
מִבִּפְנִים
אַרְבָּעָה
הַזְמָנָה
כְּתָבָן
5.
תָּנוּ רַבָּנַן כֵּיצַד סִדְרָן קַדֶּשׁ לִי _ _ _ כִּי יְבִיאֲךָ מִיָּמִין שְׁמַע וְהָיָה אִם שָׁמוֹעַ מִשְּׂמֹאל:
וּמַנִּיחָהּ
מֵהֶן
וְהָיָה
עוֹשִׂין
1. ?
2. .כ.ת.ב ?
piel
éloigner, rejeter.
poual
excommunié, exclu.
hitpael
excommunié.
nitpael
excommunié.
paal
ravager, dévaster.
poual
ravagé.
paal
1 - écrire, inscrire.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
nifal
écrit.
piel
prescrire, écrire.
hifil
1 - dicter.
2 - imposer.
2 - imposer.
peal
1 - écrire.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
paal
aiguiser.
piel
1 - répéter, inculquer.
2 - aiguiser.
2 - aiguiser.
hitpael
dévoré, percé.
peal
aiguiser.
hitpeel
être aiguisé.
3. לָא ?
rachat, prix du rachat.
devant, avant.
1 - non, ne pas.
2 - particule.
2 - particule.
n. pr.
4. ל ?
nombre.
haie.
1 - bande, troupe.
2 - enchantement.
3 - n. pr.
2 - enchantement.
3 - n. pr.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
5. .א.מ.ר ?
paal
1 - décharger.
2 - arracher.
3 - démonter.
2 - arracher.
3 - démonter.
nifal
1 - démonté.
2 - déboîté.
2 - déboîté.
piel
arracher.
poual
démonté.
hitpael
1 - rompu.
2 - ôter de dessous soi, s'arracher.
2 - ôter de dessous soi, s'arracher.
nitpael
1 - rompu.
2 - ôter de dessous soi, s'arracher.
2 - ôter de dessous soi, s'arracher.
peal
déchirer.
pael
1 - répondre.
2 - résoudre.
2 - résoudre.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
dire, promettre.
paal
faire son nid.
piel
faire son nid.
poual
niché.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10