1.
אָמַר רַחֲבָה אָמַר רַב יְהוּדָה בֵּי הַרְזִיקֵי חַיָּיב בִּשְׁתֵּי מְזוּזוֹת מַאי בֵּי הַרְזִיקֵי _ _ _ רַב פָּפָּא סָבָא מִשְּׁמֵיהּ דְּרַב בֵּית שַׁעַר הַפָּתוּחַ לְחָצֵר וּבָתִּים פְּתוּחִין לְבֵית שַׁעַר:
לִרְשׁוּת
טַעְמָא
שֶׁנֶּאֱמַר
אָמַר
2.
_ _ _ תַּנְיָא הָהִיא בְּפֶתַח שֶׁאֲחוֹרֵי הַדֶּלֶת:
דָּרֵשׁ
כֵּיצַד
כִּי
תִּקְרָה
3.
הָכִי קָאָמַר אַף עַל פִּי שֶׁיֵּשׁ לָהּ פַּצִּימִין פְּטוּרָה שֶׁאֵין עֲשׂוּיִין אֶלָּא לְחִיזּוּק לַתִּקְרָה אָמַר _ _ _ חֲזֵינָא לְהוּ לְאִיסְפְּלִידִי דְּבֵי מָר דְּאִית לְהוּ פַּצִּימֵי וְלֵית לְהוּ מְזוּזָתָא קָסָבַר לְחִיזּוּק תִּקְרָה הוּא דַּעֲבִידִי:
אַבָּיֵי
וּמַאי
מִשְּׁלִישׁ
לֵיהּ
4.
אָמַר רָבָא מִצְוָה לְהַנִּיחָהּ בְּטֶפַח _ _ _ לִרְשׁוּת הָרַבִּים מַאי טַעְמָא רַבָּנַן אָמְרִי כְּדֵי שֶׁיִּפְגַּע בַּמְּזוּזָה מִיָּד רַב חֲנִינָא מִסּוּרָא אוֹמֵר כִּי הֵיכִי דְּתִינְטְרֵיהּ:
תָּנָא
דְּאִית
הַסָּמוּךְ
בָּרוּךְ
5.
מֵיתִיבִי בֵּית שַׁעַר אַכְסַדְרָה _ _ _ חַיָּיבִין בִּמְזוּזָה בְּאַכְסַדְרָה דְּבֵי רַב אַכְסַדְרָה דְּבֵי רַב כְּאִינְדְּרוֹנָא מְעַלַּיְיתָא הוּא בְּאַכְסַדְרָה רוֹמְיָתָא:
הִיא
בְּפַצִּין
פָּפָּא
וּמִרְפֶּסֶת
1. בָּשָׂר ?
n. pr.
n. pr.
1 - aveu.
2 - remerciement.
3 - sacrifice en action de grâce.
4 - n. pr.
2 - remerciement.
3 - sacrifice en action de grâce.
4 - n. pr.
1 - viande, chair.
2 - créature.
3 - parenté.
4 - corps.
2 - créature.
3 - parenté.
4 - corps.
2. .י.ש.ב ?
paal
1 - s'asseoir.
2 - demeurer.
3 - habité.
4 - épier.
5 - siéger.
6 - n. pr.
7 - יָשֹׁב לְ : s'abstenir.
8 - שֶׁבֶת : cessation de travail, aneth, fenouil.
2 - demeurer.
3 - habité.
4 - épier.
5 - siéger.
6 - n. pr.
7 - יָשֹׁב לְ : s'abstenir.
8 - שֶׁבֶת : cessation de travail, aneth, fenouil.
nifal
être habité.
piel
1 - établir.
2 - calmer.
2 - calmer.
poual
être établi, correspondre.
hifil
1 - placer.
2 - établir.
3 - faire demeurer.
4 - cohabiter.
2 - établir.
3 - faire demeurer.
4 - cohabiter.
houfal
1 - établi.
2 - habité.
2 - habité.
hitpael
1 - s'installer.
2 - s'asseoir.
2 - s'asseoir.
shafel
1 - s'installer.
2 - s'asseoir.
2 - s'asseoir.
nitpael
1 - s'installer, s'asseoir.
2 - se calmer.
3 - être colonisé.
4 - se garantir.
2 - se calmer.
3 - être colonisé.
4 - se garantir.
paal
s'opiniâtrer, désobéir.
hifil
1 - désobéir, irriter.
2 - gaver.
3 - parier.
2 - gaver.
3 - parier.
paal
1 - forcer.
2 - violer.
2 - violer.
nifal
1 - violé.
2 - contraint.
3 - perdu.
2 - contraint.
3 - perdu.
peal
forcer.
paal
1 - diviser.
2 - se curer les dents.
2 - se curer les dents.
nifal
partagé, dispersé.
piel
sculpter.
hifil
diviser.
peal
1 - arracher.
2 - curer les dents.
2 - curer les dents.
3. ל ?
1 - coupe.
2 - partage.
3 - nom d'un oiseau.
4 - épine.
2 - partage.
3 - nom d'un oiseau.
4 - épine.
en bas.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. pr.
4. ?
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10