1. וְהִילְכְתָא תְּפִילִּין לָא בָּעֵי _ _ _ וּמְזוּזָה בָּעֲיָא שִׂירְטוּט וְאִידֵּי וְאִידֵּי נִכְתָּבוֹת שֶׁלֹּא מִן הַכְּתָב מַאי טַעְמָא מִיגְרָס גְּרִיסִין:
אַחָא
שִׂרְטוּט
רַבֵּינוּ
בָּעֵינַן
2. דְּכַתְבִינְהוּ _ _ _ בִּמְקוֹם בָּשָׂר:
יְהוּדָה
אַדּוּכְסוּסְטוֹס
שֶׁל
בָּעֵינַן
3. שֶׁל בֵּית מוֹנְבַּז הַמֶּלֶךְ הָיוּ עוֹשִׂין בְּפוּנְדְּקוֹתֵיהֶן כֵּן זֵכֶר _ _ _:
לִמְזוּזָה
דְּאָמַר
יְתֵיב
לִמְזוּזָה
4. תַּנָּאֵי הִיא דְּתַנְיָא רַבִּי יִרְמְיָה אוֹמֵר _ _ _ רַבֵּינוּ תְּפִילִּין וּמְזוּזוֹת נִכְתָּבוֹת שֶׁלֹּא מִן הַכְּתָב וְאֵין צְרִיכוֹת שִׂירְטוּט:
מִשּׁוּם
וְכַף
דְּאָמַר
צְרִיכוֹת
5. וְאָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר שְׁמוּאֵל מִצְוָה לְהַנִּיחָהּ בְּתוֹךְ חֲלָלוֹ שֶׁל פֶּתַח פְּשִׁיטָא בִּשְׁעָרֶיךָ אָמַר רַחֲמָנָא _ _ _ דַּעְתָּךְ אָמֵינָא הוֹאִיל וְאָמַר רָבָא מִצְוָה לְהַנִּיחָהּ:
מִנְיוֹמֵי
וְאִיבָּעֵית
סָלְקָא
אַדּוּכְסוּסְטוֹס
1. .א.ת.א ?
paal
1 - garder.
2 - se garder.
3 - observer.
4 - assiéger.
5 - שָׁמְרָה : garde.
6 - n. pr. (שֹׁמֵר...).
nifal
1 - gardé.
2 - prendre garde, se garder.
piel
1 - observer.
2 - conserver.
3 - filtrer.
4 - מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
poual
conservé.
hitpael
1 - gardé.
2 - prendre garde, se garder.
piel
effrayer, terrifier.
poual
effrayé, menacé.
paal
venir, arriver, apporter.
hifil
apporter, amener.
houfal
apporté.
peal
venir.
afel
apporter.
hitpeel
être apporté.
paal
1 - contredire.
2 - réfuter.
3 - détruire.
4 - défaire les cheveux.
nifal
1 - se cacher.
2 - être inconnu.
piel
cacher.
poual
caché.
hifil
1 - cacher.
2 - protéger.
hitpael
se cacher.
pael
1 - cacher.
2 - détruire
2. בַּיִת ?
n. pr.
1 - terre.
2 - champ.
3 - pays.
4 - argile rouge.
5 - n. pr.
1 - maison.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
1 - colline.
2 - pervers, trompeur.
3 - rempli de traces.
3. מִטָּה ?
1 - lit.
2 - descendance.
3 - cercueil.
n. pr.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
1 - frontière.
2 - enceinte, domaine.
3 - montant fixé.
4 - territoire de Eretz Israel en dehors du temple et de Jerusalem.
5 - n. pr.
4. רַב ?
n. pr.
1 - forme, caractère, aspect.
2 - désir, plaisir.
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
n. pr.
5. יְהוּדָה ?
n. pr.
reptile.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10