1. אֲמַר לֵיהּ _ _ _ אָמַר קְרָא לְרָצוֹן לָהֶם לִפְנֵי ה' עָוֹן דְּלִפְנֵי ה' אִין עָוֹן דְּיוֹצֵא לָא:
לֵיהּ
וְהִקְרִיבוֹ
מַתְקֵיף
אַבָּיֵי
2. גְּמָ' תָּנוּ רַבָּנַן וְנָשָׂא אַהֲרֹן אֶת עֲוֹן הַקֳּדָשִׁים וְכִי אֵיזֶה עָוֹן הוּא נוֹשֵׂא אִם תֹּאמַר עֲוֹן פִּיגּוּל הֲרֵי כְּבָר נֶאֱמַר לֹא _ _ _ אִם תֹּאמַר עֲוֹן נוֹתָר הֲרֵי כְּבָר נֶאֱמַר לֹא יֵרָצֶה:
לֵיהּ
יוֹצֵא
יֵחָשֵׁב
אָשֵׁי
3. הָא _ _ _ נוֹשֵׂא אֶלָּא עֲוֹן טוּמְאָה שֶׁהוּתְּרָה מִכְּלָלָהּ בְּצִיבּוּר:
הַמַּקְדִּישִׁין
אֵינוֹ
דְּהֶכְשֵׁירוֹ
לְאַפּוֹקֵי
4. _ _ _ רַבָּנַן דָּם שֶׁנִּטְמָא וּזְרָקוֹ בְּשׁוֹגֵג הוּרְצָה בְּמֵזִיד לֹא הוּרְצָה בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים בְּיָחִיד אֲבָל בְּצִיבּוּר בֵּין בְּשׁוֹגֵג בֵּין בְּמֵזִיד הוּרְצָה וּבְגוֹי בֵּין בְּשׁוֹגֵג בֵּין בְּמֵזִיד בֵּין בְּאוֹנֶס בֵּין בְּרָצוֹן:
לֵיהּ
יִהְיֶה
בְּיוֹם
תָּנוּ
5. _ _ _ אָשֵׁי אָמַר עֲוֹן הַקֳּדָשִׁים וְלֹא עֲוֹן הַמַּקְדִּישִׁין:
רַב
נִטְמָא
יוֹם
בְּיָחִיד
1. אַשִּׁי ?
soit intention ; soit est-il vrai ?
n. pr.
1 - fin.
2 - extrémité.
1 - mûrier.
2 - n. pr. (pleurs ?)
2. דָּם ?
poste.
1 - sang.
2 - ressemblance.
3 - argent.
4 - homicide.
1 - audible, auditif.
2 - prescrit.
3 - n. pr.
inondation.
3. אַיִן ?
sorte d'instrument de musique, cantique, écrit.
humble, doux.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
1 - boisson.
2 - échanson.
3 - arrosé.
4. לֹא ?
1 - qui est grillé.
2 - son.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
sommeil léger.
1 - écorce, peau d'un fruit.
2 - pelure.
5. עָוֹן ?
1 - filet, piège.
2 - capture.
3 - forteresse, refuge.
1 - faute, péché.
2 - châtiment du péché.
3 - malheur, misère.
1 - témoignage.
2 - attestation.
chargé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10