1. לְבוֹנָה וְאַיְיתִי דָּם דְּאִיכָּא נְסָכִים נְסָכִים בַּהֲדֵי אֵימוּרִין הוּא דְּאָתוּ מַאי טַעְמָא _ _ _ וּשְׁתִיָּה אַדְּרַבָּה כַּפָּרָה וְשִׂמְחָה:
בְּנִטְמָא
אֲכִילָה
תְּהֵא
דִּבְרֵי
2. אֶלָּא לְבוֹנָה בָּאָה עִמָּהּ בִּכְלִי אֶחָד אֲבָל עֵצִים כִּי הֵיכִי דְּמִתַּכְשְׁרָא בְּהוּ מִנְחָה _ _ _ מִתַּכְשְׁרִי בְּהוּ כּוּלְּהוּ קָרְבָּנוֹת:
דְּבָאִין
רַב
הָכִי
דִּידַן
3. אֲחֵרִים בָּאִין חוֹבָה לָהּ כְּמוֹתָהּ אִישִּׁים כְּמוֹתָהּ _ _ _ כְּמוֹתָהּ נוֹתָר כְּמוֹתָהּ:
דִּידַן
לְהַלָּן
וּמִנְחַת
בַּחוּץ
4. אָמַר רַב יוֹסֵף רַב כְּתַנָּא דִּידַן סְבִירָא לֵיהּ דְּאָמַר לֹא מָלַח כָּשֵׁר אֲמַר לֵיהּ אַבָּיֵי אִי הָכִי לֹא יָצַק נָמֵי לֹא יָצַק כְּלָל אֶלָּא לֹא יָצַק כֹּהֵן אֶלָּא זָר הָכָא נָמֵי _ _ _ מָלַח כֹּהֵן אֶלָּא זָר:
אֵימוּרִין
לֹא
מִיבְּעֵי
קָאָמַר
5. תַּלְמוּד לוֹמַר מִנְחָה מָה מִנְחָה מְיוּחֶדֶת שֶׁאֲחֵרִים בָּאִין חוֹבָה לָהּ אַף כֹּל שֶׁאֲחֵרִים בָּאִין _ _ _ לָהּ:
קְרָא
כִּי
וּמִנְחַת
חוֹבָה
1. אֵימוּרִים ?
nudité.
1 - sacrifices.
2 - échanges.
courant, inondation.
confiance, espérance.
2. כְּלָל ?
1 - principe.
2 - totalement.
3 - inclusion.
4 - communauté.
5 - n. pr.
6 - מִכְּלָל : donc.
1 - de droite.
2 - n. patron.
1 - écrit.
2 - ordre, édit.
étonnement.
3. מִנְחָה ?
1 - pauvreté.
2 - peine, tourment.
1 - don, oblation.
2 - sacrifice.
3 - tribut.
4 - prière de l'après-midi.
réunion.
1 - parole, ordre.
2 - cause.
4. מַאי ?
ceinture.
quoi ? quel est le sens de ?
n. pr.
flêtrissement.
5. .ק.ר.א ?
paal
1 - opprimer.
2 - frauder, accuser.
3 - עוֹשֵׁק : oppression, violence.
nifal
être ruiné, spolié.
piel
opprimer.
poual
être violenté.
hitpael
contester.
nitpael
contester.
paal
1 - appeler.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
nifal
1 - nommé, appelé
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
piel
appeler.
poual
nommé.
hifil
faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
peal
appeler, crier, lire.
hitpeel
appelé.
piel
1 - castrer.
2 - inverser, déplacer.
poual
1 - castr.
2 - déraciné.
hitpael
1 - castré.
2 - déraciné.
nitpael
1 - castré.
2 - déraciné.
paal
se joindre.
hifil
allumer.
hitpeel
se joindre.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10