1. הָא תּוּ _ _ _ לִי הַיְינוּ הָךְ:
יוֹחָנָן
יָתֵיר
עַל
לְמָה
2. וְאָמַר רָמֵי בַּר חָמָא הִפְרִישׁ _ _ _ שְׁנֵי קְמָצִין וְאָבַד אֶחָד מֵהֶן קוֹדֶם קְמִיצָה לֹא הוּקְבְּעוּ אַחַר קְמִיצָה הוּקְבְּעוּ:
לֶחֶם
לָהּ
כַּאֲשֶׁר
לְהָכִי
3. וּשְׁלָשְׁתָּן מִקְרָא אֶחָד דָּרְשׁוּ וְאֵת כָּל הַלְּבוֹנָה אֲשֶׁר עַל הַמִּנְחָה רַבִּי מֵאִיר סָבַר עַד דְּאִיתָא לִלְבוֹנָה דְּאִיקְּבַעָה בַּהֲדֵי מִנְחָה מֵעִיקָּרָא וְרַבִּי יְהוּדָה סָבַר כָּל וַאֲפִילּוּ חַד קוֹרֶט אֶת _ _ _ קוֹרֶט אַחֵר וְרַבִּי שִׁמְעוֹן אֶת לָא דָּרֵישׁ:
אוֹ
מֵעִיקָּרָא
לְרַבּוֹת
יוֹסֵף
4. מַתְנִי' הַקּוֹמֵץ אֶת הַמִּנְחָה לֶאֱכוֹל שְׁיָרֶיהָ בַּחוּץ אוֹ כְּזַיִת מִשְּׁיָרֶיהָ בַּחוּץ לְהַקְטִיר קוּמְצָהּ בַּחוּץ אוֹ כְּזַיִת קוּמְצָהּ בַּחוּץ אוֹ לְהַקְטִיר לְבוֹנָתָהּ בַּחוּץ פָּסוּל וְאֵין בּוֹ כָּרֵת לֶאֱכוֹל שְׁיָרֶיהָ לְמָחָר אוֹ כְּזַיִת מִשְּׁיָרֶיהָ לְמָחָר _ _ _ קוּמְצָהּ לְמָחָר אוֹ כְּזַיִת מִקּוּמְצָהּ לְמָחָר אוֹ לְהַקְטִיר לְבוֹנָה לְמָחָר:
כְּזַיִת
קְמָצִין
לְהַקְטִיר
הַקּוֹמֵץ
5. וְאָמַר רַבִּי יִצְחָק בַּר יוֹסֵף אָמַר _ _ _ יוֹחָנָן מַחְלוֹקֶת בִּלְבוֹנָה הַבָּאָה עִם הַמִּנְחָה אֲבָל בִּלְבוֹנָה הַבָּאָה בִּפְנֵי עַצְמָהּ דִּבְרֵי הַכֹּל קוֹמֶץ בַּתְּחִילָּה וְקוֹמֶץ בַּסּוֹף לְהָכִי אִיצְטְרִיךְ אֲשֶׁר עַל הַמִּנְחָה דְּבַהֲדֵי מִנְחָה אִין בִּפְנֵי עַצְמָהּ לָא:
רַבִּי
לְבוֹנָה
עַצְמָהּ
לִלְבוֹנָה
1. בָּזִיךְ ?
n. pr.
1 - n. pr.
2 - tu diras (araméen).
3 - nom d'un oiseau.
n. pr.
1 - encensoir.
2 - coupe, récipient, vase.
3 - navire.
2. ?
3. שְׁיָר ?
restant, dernier.
n. pr.
n. pr.
folie, imprudence.
4. שָׁנָה ?
année.
n. pr.
1 - morceau, pièce.
2 - n. pr.
n. pr.
5. שְׁנַיִם ?
1 - jabot des oies.
2 - crainte.
deux.
1 - n. pr.
2 - écrasé.
poussin, jeune oiseau.
6. נ.ג.ע. ?
paal
* avec shin :
ouvrir.

* avec sin :
1 - fermer.
2 - cacher, laisser ignorer.
paal
1 - toucher.
2 - frapper.
nifal
battu.
piel
frapper.
poual
frappé, exposé aux accidents.
hifil
1 - atteindre, arriver.
2 - toucher, faire toucher.
nitpael
frappé de la lèpre.
peal
s'irriter.
paal
1 - presser.
2 - sucer.
nifal
exprimé.
piel
exprimer en pressant.
hitpael
1 - pressé.
2 - compté exactement.
nitpael
1 - pressé.
2 - compté exactement.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6

Score
0 / 11