1.
בְּמַחֲבַת וּבְמַרְחֶשֶׁת מוֹחֵק בְּגוּדָלוֹ מִלְּמַעְלָה וּבְאֶצְבָּעוֹ קְטַנָּה _ _ _ וְזוֹ הִיא עֲבוֹדָה קָשָׁה שֶׁבַּמִּקְדָּשׁ:
יְהוּדָה
דִלְמָא
וְאִי
מִלְּמַטָּה
2.
תַּנְיָא נָמֵי הָכִי מְלֹא _ _ _ יָכוֹל מְבוֹרָץ תַּלְמוּד לוֹמַר בְּקֻמְצוֹ:
וְקֵרְבָן
קֻמְצוֹ
קָשָׁה
קָמַץ
3.
זוֹ _ _ _ זוֹ אֶצְבַּע זוֹ גּוּדָל:
פּוֹשֵׁט
אַמָּה
זֶהוּ
בְּגוּדָלוֹ
4.
אֲמַר לֵיהּ אַבָּיֵי לְרָבָא כֵּיצַד קוֹמְצִין אֲמַר לֵיהּ _ _ _ אִינָשֵׁי אֵיתִיבֵיהּ זוֹ זֶרֶת זוֹ קְמִיצָה:
דַּחֲבֶירְתַּהּ
כִּדְקָמְצִי
בָּעֵינַן
פָּסוּל
5.
בָּעֵי רַב פָּפָּא דַּבְּקֵיהּ לְקוֹמֶץ בְּדַפְנֵיהּ דְּמָנָא מַאי תּוֹךְ כְּלִי בָּעֵינַן וְהָאִיכָּא אוֹ _ _ _ הַנָּחָה בְּתוֹכוֹ בָּעֵינַן וְלֵיכָּא תֵּיקוּ:
דִלְמָא
וּבְאֶצְבָּעוֹ
מַתְנִיתִין
קְשִׁיתֵיהּ
1. תּוּ ?
n. pr.
1 - milieu.
2 - tromperie.
2 - tromperie.
plus loin, de plus, de nouveau.
n. pr.
2. ח.ז.ה. ?
paal
1 - échapper.
2 - rester.
2 - rester.
paal
oublier.
nifal
oublié.
piel
faire oublier.
hifil
faire oublier.
hitpael
oublié.
nitpael
oublié.
peal
oublier.
afel
trouver.
hitpeel
trouvé.
paal
* avec sin
dominer, gouverner, être maitre.
* avec shin
1 - regarder.
2 - שׁוֹרֵרִים : ennemis.
dominer, gouverner, être maitre.
* avec shin
1 - regarder.
2 - שׁוֹרֵרִים : ennemis.
hitpael
dominer, gouverner.
paal
1 - voir.
2 - prophétiser.
3 - choisir.
2 - prophétiser.
3 - choisir.
nifal
1 - apparaître.
2 - devenir apte.
3 - être montré.
2 - devenir apte.
3 - être montré.
hifil
montrer.
peal
1 - voire.
2 - se rendre compte.
3 - חָזִי : p. pass., susceptible.
2 - se rendre compte.
3 - חָזִי : p. pass., susceptible.
pael
montrer.
afel
montrer.
hitpeel
1 - apparaître.
2 - devenir apte.
2 - devenir apte.
3. .ח.ס.ר ?
nifal
sauvé.
hifil
secourir.
paal
projeter, entreprendre.
paal
1 - diminuer.
2 - manquer, être privé.
2 - manquer, être privé.
nifal
manquant.
piel
priver, rendre moindre.
poual
manquant, dénué de.
hifil
avoir moins, priver.
nifal
corrompu, dévasté.
piel
1 - détruire.
2 - corrompre.
2 - corrompre.
hifil
1 - corrompre.
2 - détruire.
2 - détruire.
houfal
corrompu, sale.
peal
détruire.
4. מַעַל ?
1 - été.
2 - fruit d'été.
3 - dessert.
2 - fruit d'été.
3 - dessert.
droit, juste.
1 - dessus.
2 - injustice, infidélité, péché.
2 - injustice, infidélité, péché.
n. pr.
5. פ.ס.ל. ?
paal
1 - invalider.
2 - tailler (des pierres).
2 - tailler (des pierres).
nifal
1 - disqualifié.
2 - sculpté.
2 - sculpté.
piel
1 - sculpter.
2 - élaguer.
3 - mépriser.
2 - élaguer.
3 - mépriser.
hifil
mépriser.
peal
invalider, annuler.
afel
invalider, annuler.
hitpeel
1 - taillé.
2 - gravé.
3 - disqualifié, impur.
2 - gravé.
3 - disqualifié, impur.
paal
1 - nombreux, grand.
2 - lancer.
2 - lancer.
piel
épaissir.
poual
se multiplier par milliers.
peal
être nombreux.
paal
1 - pécher.
2 - manquer.
2 - manquer.
piel
1 - purifier.
2 - offrir un sacrifice.
3 - dédommager.
2 - offrir un sacrifice.
3 - dédommager.
hifil
1 - faire pêcher.
2 - séduire.
3 - manquer.
2 - séduire.
3 - manquer.
hitpael
1 - se purifier, purifier.
2 - s'épouvanter.
3 - se moquer.
2 - s'épouvanter.
3 - se moquer.
paal
1 - suffire.
2 - battre des mains.
2 - battre des mains.
hifil
1 - s'attacher.
2 - battre des mains.
2 - battre des mains.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10