1.
הֲרֵינִי נָזִיר יְגַלַּח בַּמִּקְדָּשׁ וְאִם גִּלַּח בְּבֵית _ _ _ לֹא יָצָא הֲרֵינִי נָזִיר שֶׁאֲגַלֵּחַ בְּבֵית חוֹנְיוֹ יְגַלֵּחַ בַּמִּקְדָּשׁ וְאִם גִּלַּח בְּבֵית חוֹנְיוֹ יָצָא רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר אֵין זֶה נָזִיר:
חָנָה
לְצַעוֹרֵי
זוֹ
חוֹנְיוֹ
2.
וְרַב שֵׁשֶׁת אָמַר לָךְ לְעוֹלָם בִּשְׁחִיטָה וּבְמֵזִיד לֹא נַעֲשָׂה _ _ _ לַעֲבוֹדָה זָרָה:
נָשָׂאתִי
מַקְרִיבִין
כּוֹמֶר
סֵיפָא
3.
אֶלָּא אָמַר רָבָא אָדָם זֶה לְדוֹרוֹן נִתְכַּוֵּין אָמַר אִי סַגִּיא בְּבֵית חוֹנְיוֹ טָרַחְנָא טְפֵי _ _ _ מָצֵינָא לְאִיצְטַעוֹרֵי:
הֵזִיד
לָא
מְלַמֵּד
מְנָא
4.
מַתְנִי' הַכֹּהֲנִים שֶׁשִּׁמְּשׁוּ בְּבֵית חוֹנְיוֹ לֹא יְשַׁמְּשׁוּ בַּמִּקְדָּשׁ שֶׁבִּירוּשָׁלַיִם וְאֵין צָרִיךְ לוֹמַר _ _ _ אַחֵר שֶׁנֶּאֱמַר אַךְ לֹא יַעֲלוּ כֹּהֲנֵי הַבָּמוֹת אֶל מִזְבַּח ה' בִּירוּשָׁלִָם כִּי אִם אָכְלוּ מַצּוֹת בְּקֶרֶב אֲחֵיהֶם הֲרֵי אֵלּוּ כְּבַעֲלֵי מוּמִין חוֹלְקִין וְאוֹכְלִין וְלֹא מַקְרִיבִין:
קַטְלַהּ
כּוֹמֶר
לְדָבָר
וְאָזְדוּ
5.
תַּנְיָא נָמֵי _ _ _ הֲרֵי עָלַי עוֹלָה שֶׁאַקְרִיבֶנָּה בַּמִּדְבָּר וְהִקְרִיבָהּ בְּעֵבֶר הַיַּרְדֵּן יָצָא וְעָנוּשׁ כָּרֵת:
הָכִי
מִיכַּוֵּין
לְעוֹלָם
נָזִיר
1. אֵלּוּ ?
tête, crâne.
lesquels, ceux-là.
n. pr.
n. pr.
2. זְרִיקָה ?
n. pr.
1 - aspersion, spécialement celle du sang sur l'autel.
2 - lancement.
2 - lancement.
étables ou collines.
n. pr.
3. הֲרֵי ?
melon, concombre.
n. pr.
n. pr.
1 - voici.
2 - alors.
3 - si.
4 - caractéristiques.
5 - שֶׁהֲרֵי : car.
2 - alors.
3 - si.
4 - caractéristiques.
5 - שֶׁהֲרֵי : car.
4. ?
5. עֶצֶם ?
n. pr.
1 - os, corps.
2 - soi-même, substance.
3 - même.
4 - n. pr.
2 - soi-même, substance.
3 - même.
4 - n. pr.
1 - pureté, innocence.
2 - propreté.
2 - propreté.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10