1.
וּשְׁמַע מִינַּהּ הֶיתֵּר _ _ _ שָׁנִינוּ:
הָא
אֲכִילָה
לִיתְנֵי
מִינַּהּ
2.
אֲבָל זָרַק מַאי הָכִי נָמֵי דְּאֵין מוֹעֲלִין _ _ _ מַאי אִירְיָא דְּתָנֵי בְּקָדָשִׁים קַלִּים אֵין מוֹעֲלִין בּוֹ:
לָא
בָּעֵי
בּוֹ
שִׁמְעוֹן
3.
הָא אָתְיָא לְאַשְׁמוֹעִינַן כֹּל לְאֵיתוֹיֵי לִידֵי _ _ _ זְרִיקָה כְּתִיקְנָהּ מַיְיתֵי לִידֵי מְעִילָה:
נָמֵי
מְעִילָה
אֲפִילּוּ
אֲכִילָה
4.
לָא דְּקַבְּלֵיהּ סָמוּךְ _ _ _ הַחַמָּה דְּלֹא הָיָה שְׁהוּת לְמִזְרַק:
סָמוּךְ
לִשְׁקִיעַת
לְאַחַר
דְּתָנֵי
5.
מַאי אִירְיָא דְּתָנֵי ''לְאַחַר זְרִיקָה'' לִיתְנֵי ''קוֹדֶם _ _ _ וּ''לְאַחַר שְׁקִיעַת הַחַמָּה'':
מִינַּהּ
שְׁקִיעָה''
מַיְיתֵי
דְּתָנֵי
1. קֹדֶשׁ ?
nom du septième mois.
1 - âne.
2 - tas.
3 - n. pr.
2 - tas.
3 - n. pr.
1 - sainteté.
2 - ce qui est saint.
2 - ce qui est saint.
poignée.
2. ?
3. הֲכִי ?
1 - fossé.
2 - diminution.
3 - fragment.
4 - n. pr.
2 - diminution.
3 - fragment.
4 - n. pr.
1 - peine, travail.
2 - produit du travail.
3 - fatigué.
2 - produit du travail.
3 - fatigué.
ainsi, est-ce parce que, quoique.
celliers.
4. .ת.ק.נ ?
paal
1 - manger.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
nifal
1 - consumé.
2 - se corrompre.
2 - se corrompre.
piel
1 - consumer.
2 - dévorer.
2 - dévorer.
poual
1 - consumé.
2 - dévoré.
2 - dévoré.
hifil
1 - nourrir, entretenir.
2 - faire jouir.
2 - faire jouir.
hitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
nitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
peal
manger.
paal
dresser.
nifal
dressé, corrigé.
piel
dresser, mettre en ordre.
poual
arrangé, remis en ordre.
hifil
1 - instaurer, ordonner.
2 - fixer.
2 - fixer.
houfal
être installé.
hitpael
1 - se corriger, s'adoucir.
2 - être réparé.
2 - être réparé.
afel
instaurer, décréter, ordonner.
paal
1 - faire paître.
2 - paître.
3 - briser.
4 - aimer.
2 - paître.
3 - briser.
4 - aimer.
piel
s'associer quelqu'un.
hifil
1 - conduire.
2 - gouverner.
2 - gouverner.
hitpael
s'associer, fréquenter.
peal
1 - faire paître.
2 - désirer.
2 - désirer.
hitpeel
1 - être agréé.
2 - se lier.
3 - choisir.
2 - se lier.
3 - choisir.
paal
1 - dominer.
2 - tirer dehors.
2 - tirer dehors.
nifal
1 - dominé.
2 - détaché.
2 - détaché.
piel
1 - subjuguer.
2 - punir.
3 - étendre.
2 - punir.
3 - étendre.
hifil
faire dominer.
peal
1 - labourer.
2 - gouverner.
3 - punir.
2 - gouverner.
3 - punir.
hitpeel
1 - labouré.
2 - petre puni.
2 - petre puni.
5. מִין ?
n. pr.
1 - espèce.
2 - sexe.
3 - hérétique.
4 - parmi, comparatif.
5 - autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
2 - sexe.
3 - hérétique.
4 - parmi, comparatif.
5 - autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
1 - lionne.
2 - לביאה : peut aussi correspondre au mot venue : ל + ביאה.
2 - לביאה : peut aussi correspondre au mot venue : ל + ביאה.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10